Magic Alonso

Melendi
Report Submitted!

Lyrics

Translation

El Nano es una bala

The Nano is a bullet

azul que sin cañón

blue without a cannon

dispara en un circuito

it shoots in a circuit

directo al corazón.

straight to the heart.


El nano no es humano

The nano is not human

el nano es inmortal

the nano is immortal

y sale en las revistas

and appears in magazines

junto a hulk y a superman.

with Hulk and Superman.


El nano es un gigante

The nano is a giant

en un cuerpo de mortal

in a mortal's body

y nadie le hecha guante

and nobody challenges him

nadie le puede alcanzar

nobody can reach him


ESTRIBILLO

CHORUS

El nano aaee, el nano aaoo

The nano aahh, the nano aaooh

no quiero a Barrichello

I don't want Barrichello

Schumacher ni el Button

Schumacher or Button

porque es el nano

because it's the nano

el que nos llena de ilusión

who fills us with illusion

cuando se sube en su renault,

when he gets in his Renault,

Magic Alonso...

Magic Alonso...


EL nano es buena gente

The nano is a good person

es un tio enrollao

he's a cool guy

y dentro del circuito

and inside the circuit

es el que parte el bacalao

he's the one who rules


Fernando te queremos

Fernando, we love you

por solo una razón

for only one reason

coges un día negro

you take a dark day

y nos lo llenas de ilusión.

and fill it with illusion for us.


El nano es un gigante

The nano is a giant

en un cuerpo de mortal

in a mortal's body

y nadie le hecha guante

and nobody challenges him

nadie le puede alcanzar

nobody can reach him


ESTRIBILLOx2

CHORUS x2


El nano nos falla

The nano doesn't fail us

si hay anuncios no te vayas

if there are commercials, don't leave

porque él siempre da la talla

because he always delivers

da igual el puesto en que salga

no matter the position he starts in

no se arruga, no defrauda no se encoje

he doesn't back down, doesn't disappoint, doesn't shrink

porque no conoce el miedo

because he doesn't know fear


se cayó de pequeño en una marmita de sidra

he fell into a cider pot when he was small

y desde entonces no le frenan ni con pura criptonita

and since then, nothing stops him, not even pure kryptonite

porque el nano es para el pueblo

because the nano is for the people

y por el pueblo sin dudarlo el rey del viento..

and for the people, without a doubt, the king of the wind..


El nano aaeeeoooo

The nano aeeeeeoooo

El nano aeeeeeeeeeeeeooooo

The nano aeeeeeeeeeeeeooooo

Moderated by Laura Fernández
Bogotá, Colombia December 29, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment