Papito, Te Extraño
MC DriloxLyrics
Translation
Siempre fuiste la alegría de la casa
You were always the joy of the house
Aunque ya no estás la tristeza no me pasa
Even though you're not here, the sadness doesn't leave me
Papito querido, te estoy extrañando
Dear dad, I'm missing you
Amando, llorando, mi mundo se está acabando
Loving, crying, my world is falling apart
Dime, ¿Cómo le hago para seguir sin ti?
Tell me, how do I go on without you?
Si en mis sueños tú siempre estás ahí
If in my dreams, you're always there
No pienso ni quiero dejar de pensarte
I don't want to stop thinking about you
Quiero volverte a ver para nunca soltarte
I want to see you again and never let you go
Tu partida para mí fue muy dolorosa
Your departure was very painful for me
Perdí un gran padre en esta vida valiosa
I lost a great father in this valuable life
Espero verte más seguido en mis sueños
I hope to see you more often in my dreams
Porque te necesito en este mundo pequeño
Because I need you in this small world
Dime, por favor que "nunca me olvidarás"
Tell me, please, that "you will never forget me"
Porque tú el único en mi vida serás
Because you will be the only one in my life
Tus fotos las veo cada vez que te extraño
I see your photos every time I miss you
Tu ausencia cada día me hace más daño
Your absence hurts me more every day
Va pasando el tiempo y sigue doliendo
Time is passing, and it still hurts
Tengo muchas fotos en donde sales comiendo
I have many photos of you eating
Riendo, tomando una cerveza bien helada
Laughing, having a very cold beer
Porque ambos sabemos que a ti te gustaba
Because we both know you liked it
También te gustaba hacernos reír
You also liked to make us laugh
Con tu carita y chistes nos hacías vivir
With your little face and jokes, you made us live
Sentir que esta vida es tan maravillosa
Feel that this life is so wonderful
Así como esa enfermedad que fue silenciosa
Just like that silent disease
Espero que en el cielo estés muy contento
I hope you're very happy in heaven
Porque una sonrisa tuya en mi mente la invento
Because I imagine a smile of yours in my mind
Tu ropa y tus fotos las mantengo presente
Your clothes and your photos I keep present
Todo eso que dejaste para mí es suficiente
All that you left for me is enough
Bueno, me despido sin antes disculparme
Well, I say goodbye without apologizing
Espero desde el cielo no dejes de amarme
I hope you keep loving me from heaven
Sé que me quieres tanto como yo lo hago
I know you love me as much as I do
Descansa en paz, papá, la luz yo lo apago
Rest in peace, Dad, I turn off the light