Conciencia

Mario Pereyra Y Su Banda
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Ella tiene la magia de un instante de amor

She has the magic of a moment of love

Su mirada un toque de misterio

Her gaze, a touch of mystery

Cuando ella llega siempre suelo perder el control

When she arrives, I always tend to lose control

No vuelvo a ser el mismo, si la beso

I won't be the same again if I kiss her


La conciencia me dice que no la puedo querer

Conscience tells me I can't love her

Y el corazón me grita que si debo

And the heart screams that I must

La conciencia me frena

Conscience holds me back

Cuando la voy a querer

When I'm about to love her

Y el corazón me empuja hasta el infierno

And the heart pushes me to hell

Al abismo, dulce y tierno de sus besos

To the abyss, sweet and tender of her kisses


Cuando se aferra un querer al corazón

When a love clings to the heart

Y la conciencia no tiene la razón

And conscience has no reason

No valen los consejos

Advice is useless

Cuando se prueba del fruto del querer

When one tastes the fruit of love

Cuando se aprende a sentir más de una vez

When one learns to feel more than once

No queda más remedio

There's no other remedy

Que darle cielo y alas al amor

Than to give heaven and wings to love

Y hacer de lo difícil lo más bello

And make the difficult the most beautiful


La conciencia me dice

Conscience tells me

Que la debo olvidar

That I must forget her

Y el corazón me grita que no puedo

And the heart screams that I can't

La conciencia no sabe

Conscience doesn't know

Que no se puede hacer más

That nothing more can be done

Cuando te vuelven preso de unos besos

When you become a prisoner of kisses

De un te quiero

Of an "I love you"

Del deseo

Of desire

Del corazón

Of the heart


Cuando se aferra un querer al corazón

When a love clings to the heart

Y la conciencia no tiene la razón

And conscience has no reason

No valen los consejos

Advice is useless

Cuando se prueba del fruto del querer

When one tastes the fruit of love

Cuando se aprende a sentir más de una vez

When one learns to feel more than once

No queda más remedio

There's no other remedy

Que darle cielo y alas al amor

Than to give heaven and wings to love

Y hacer de lo difícil lo más bello

And make the difficult the most beautiful

Moderated by Jorge Soto
Lima, Perú September 13, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment