Sabes Que

María Artés
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Sabes que te quiero, que sin ti me muero

You know that I love you, that without you, I die

Quiero navegarte hasta sacar tu canción

I want to navigate you until I extract your song

Que no lo soporto que no sea tuya a la

That I can't stand it if it's not yours, oh

Que llamas princesa para ti tu dueña

That you call me princess, for you, your owner


Si tú miras al cielo, yo observo las estrellas

If you look at the sky, I observe the stars

Si tienes deseos los empujo a tu hoguera

If you have desires, I push them to your bonfire

Caminaré en tus sueños aunque tú a mí no me veas

I will walk in your dreams even if you don't see me

Como tu paloma libre: Llámame cuando quieras

Like your free dove: Call me whenever you want


No quiero coger el camino para andar, quiero

I don't want to take the path to walk; I want

Que seas mi rutina sin piedad, quiero caminar

You to be my routine without mercy; I want to walk

Contigo si te vas, perderme con tus ojos y

With you if you leave, lose myself in your eyes and

Tus ganas de amar

Your desire to love

No quiero coger el camino para andar, quiero

I don't want to take the path to walk; I want

Que seas mi rutina sin piedad, quiero caminar

You to be my routine without mercy; I want to walk

Contigo si te vas, perderme con tus ojos y

With you if you leave, lose myself in your eyes and

Tus ganas de amar

Your desire to love


Quiero que me digas que amas a la otra, que

I want you to tell me that you love the other, that

Olvidas mi cuerpo y ya no quiero volver a ver

You forget my body, and I don't want to see

En tus ojos ese ego que tiene que no me deja

In your eyes that ego that doesn't let me be

Libre; destruye toda mi fe

Free; destroys all my faith


Si tú miras al cielo, yo observo las estrellas

If you look at the sky, I observe the stars

Si tienes deseos los empujo a tu hoguera

If you have desires, I push them to your bonfire

Caminaré en tus sueños aunque tú a mí no me veas

I will walk in your dreams even if you don't see me

Como tu paloma libre: Llámame cuando quieras

Like your free dove: Call me whenever you want


No quiero coger el camino para andar, quiero

I don't want to take the path to walk; I want

Que seas mi rutina sin piedad, quiero caminar

You to be my routine without mercy; I want to walk

Contigo si te vas, perderme con tus ojos y

With you if you leave, lose myself in your eyes and

Tus ganas de amar

Your desire to love

No quiero coger el camino para andar, quiero

I don't want to take the path to walk; I want

Que seas mi rutina sin piedad, quiero caminar

You to be my routine without mercy; I want to walk

Contigo si te vas, perderme con tus ojos y

With you if you leave, lose myself in your eyes and

Tus ganas de amar

Your desire to love

No quiero coger el camino para andar, quiero

I don't want to take the path to walk; I want

Que seas mi rutina sin piedad, quiero caminar

You to be my routine without mercy; I want to walk

Contigo si te vas, perderme con tus ojos y

With you if you leave, lose myself in your eyes and

Tus ganas de amar

Your desire to love

No quiero coger el camino para andar, quiero

I don't want to take the path to walk; I want

Que seas mi rutina sin piedad, quiero caminar

You to be my routine without mercy; I want to walk

Contigo si te vas, perderme con tus ojos y

With you if you leave, lose myself in your eyes and

Tus ganas de amar

Your desire to love

Moderated by Carlos García
Lima, Perú April 5, 2024
Be the first to rate this translation
Comment