AAAAAA
Marc SeguíLyrics
Translation
La calma no se acerca
Calm doesn't come close
Te hace mucho por aquí
You've been around a lot
Después de la tormenta
After the storm
Siempre hay otra por venir
There's always another one coming
Poner mi alma en venta
Putting my soul up for sale
Me creía que iba a servir
I thought it would work
Pero sigo en ello, con el agua al cuello, eh
But I'm still at it, with water up to my neck, eh
Cuando voy ciego, te veo por todas partes
When I go blind, I see you everywhere
Cuando lo veo claro, no logro encontrarte
When it's clear, I can't find you
Mejor que vuele cada uno por su parte, dije
It's better for each to fly on their own, I said
Y luego no soporto que te apartes de mí
And then I can't stand it when you move away from me
Le pido y pido al cielo que me aguarde
I ask and ask the sky to wait for me
Y me ayude a ser feliz sin olvidarte
And help me be happy without forgetting you
Desde que te metiste en mi cabeza
Since you got into my head
Estás como pitándome en la oreja
You're like whispering in my ear
Ah, ah-ah-hasta en el monte más perdido
Ah, ah-ah-even in the most lost mountain
Uh, uh-uh-una parte de ti me ha seguido
Uh, uh-uh-a part of you has followed me
Ah, ah-ah-hasta el final del quinto pino
Ah, ah-ah-to the end of nowhere
Tú, uh-uh-uh, estás tú, uh-uh-uh, uh-uh-uh
You, uh-uh-uh, it's you, uh-uh-uh, uh-uh-uh
Me da escalofríos
It gives me chills
Si te veo allá donde miro
If I see you wherever I look
Se ven aquí mis ojeras
My dark circles show here
Y esta cara de pocos amigos
And this unfriendly face
Tengo miedo a salir pa' la calle
I'm afraid to go out on the street
Tropezar contigo en la acera
To run into you on the sidewalk
Hacer como que todo me va bien
Pretend that everything is fine
Cuando todo va más bien mal
When everything is going really bad
Le pido y pido al cielo que me aguarde (que me aguarde)
I ask and ask the sky to wait for me (to wait for me)
Aunque nadie mejor que yo sabrá cuidarme
Although no one better than me will know how to take care of myself
(Nadie mejor que yo, mejor que yo, no)
(No one better than me, better than me, no)
Desde que te metiste en mi cabeza (en mi cabeza)
Since you got into my head (into my head)
Estás como pitándome en la oreja
You're like whispering in my ear
Ah, ah-ah-hasta en el monte más perdido
Ah, ah-ah-even in the most lost mountain
Uh, uh-uh-una parte de ti me ha seguido
Uh, uh-uh-a part of you has followed me
Ah, ah-ah-hasta el final del quinto pino
Ah, ah-ah-to the end of nowhere
Tú, uh-uh-uh, estás tú, uh-uh-uh, uh-uh-uh
You, uh-uh-uh, it's you, uh-uh-uh, uh-uh-uh