Melodian
Mägo de OzLyrics
Translation
Mi primer poema lo escribí al perder mi gran amor
My first poem I wrote when I lost my great love
La primera letra que escribí fue la carta en la que dije adiós
The first letter I wrote was the letter in which I said goodbye
La primera estrofa que cante fueron llantos al nacer
The first verse I sang were cries at birth
Por los gritos cuentan que elegí por nana un rock n roll
They say that among the screams, I chose a rock n roll as a lullaby
Desde que tengo razón ella sido mi consuelo ella es mi voz
Since I can remember, she has been my solace, she is my voice
No voy a dejarte nunca pues tu eres mi amor
I'm never going to leave you because you are my love
No voy a olvidarte mientras viva
I won't forget you as long as I live
No te cambiare tu eres mi primer amor
I won't change you, you are my first love
Pues mi casa es una canción
Because my home is a song
El primer qué país al que viaje lo hice sin mover los pies
The first country I traveled to, I did it without moving my feet
Una melodía me llevo de turismo asía mi vos
A melody took me on a tour towards my voice
La primera vez que dije amor mi alma hablo por mí
The first time I said "love," my soul spoke for me
La primera vez que me vendí mi guitarra se rompió
The first time I sold myself, my guitar broke
Pentagramas en mi piel, tatuando me destrozas mi canción
Staves on my skin, tattooing, you shatter my song
No voy a dejarte nunca pues tu eres mi amor
I'm never going to leave you because you are my love
No voy a olvidarte mientras viva
I won't forget you as long as I live
No te cambiare tu eres mi primer amor
I won't change you, you are my first love
Pues mi casa es una canción
Because my home is a song
Si abandonas una melodía un verso una canción
If you abandon a melody, a verse, a song
Se te cubrirá de soledad tu rock
Loneliness will cover your rock
No voy a dejarte nunca pues tu eres mi amor
I'm never going to leave you because you are my love
No voy a olvidarte mientras viva
I won't forget you as long as I live
No te cambiare tu eres mi primer amor
I won't change you, you are my first love
Pues mi casa es una canción
Because my home is a song
No voy a olvidarte nunca solo abrásame
I won't forget you ever, just hold me
Entre versos se anida mi voz
Between verses, my voice nests
Y si he morí que me entierren junto a ti
And if I die, bury me next to you
Sobre el ataúd de una canción
Upon the coffin of a song