Ansias

Luis Abelardo Núñez
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Con rayos de luna, haré el pentagrama donde escribiré

With moonbeams, I will create the pentagram where I will write

Con gotas de sangre, las penas sentidas de mi corazón

With drops of blood, the felt sorrows of my heart

Entrelazando las notas con versos floridos

Interweaving notes with flowery verses

Yo te diré mis ansias, en esta mi canción

I will tell you my longings in this song of mine


Cada nota un suspiro, marcando el silencio toda mi ansiedad

Each note a sigh, marking the silence of all my anxiety

Gotas de rocío, cristalinas lágrimas que han de caer

Drops of dew, crystalline tears that will fall

Recónditos gemidos vibrarán en esta melodía

Hidden moans will vibrate in this melody

Cuál trino de un ave que canta muy triste su melancolía

Like the song of a bird singing its melancholy very sadly

Cuál trino de un ave que canta muy triste su melancolía

Like the song of a bird singing its melancholy very sadly

Las velas muy blancas de mis pensamientos surcarán los mares

The very white sails of my thoughts will sail the seas

Los astros lejanos prenderán sus luces de todo color

The distant stars will ignite their lights of every color


Y en tu fresca boca el eco de un beso será sinfonía

And in your fresh mouth, the echo of a kiss will be a symphony

Cuando llegue el día que con ansias locas me entregues tu amor

When the day comes that with crazy longing, you give me your love


Cada nota un suspiro, marcando el silencio toda mi ansiedad

Each note a sigh, marking the silence of all my anxiety

Gotas de rocío, cristalinas lágrimas que han de caer

Drops of dew, crystalline tears that will fall

Recónditos gemidos vibrarán en esta melodía

Hidden moans will vibrate in this melody

Cuál trino de un ave que canta muy triste su melancolía

Like the song of a bird singing its melancholy very sadly

Cuál trino de un ave que canta muy triste su melancolía

Like the song of a bird singing its melancholy very sadly

Las velas muy blancas de mis pensamientos surcarán los mares

The very white sails of my thoughts will sail the seas

Los astros lejanos prenderán sus luces de todo color

The distant stars will ignite their lights of every color


Y en tu fresca boca el eco de un beso será sinfonía

And in your fresh mouth, the echo of a kiss will be a symphony

Cuando llegue el día que con ansias locas me entregues tu amor

When the day comes that with crazy longing, you give me your love


Con rayos de luna, haré el pentagrama donde escribiré

With moonbeams, I will create the pentagram where I will write

Moderated by Isabel Ruiz
Quito, Ecuador March 10, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment