El Elegido

Luciano Pereyra
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Ya eres parte de mis sentidos

You are already part of my senses

Huelo el cielo si estoy contigo

I smell the sky when I'm with you

En tus brazos por fin halle mi nido

In your arms, I finally found my nest

Quien me cubre de las tormentas

The one who covers me from the storms

Quien me abriga cuando hace frio

The one who warms me when it's cold

El refugio de este gorrion herido

The refuge of this wounded sparrow


La mas tierna de mis canciones

The tenderest of my songs

Corazón de mis latidos

Heart of my heartbeats

En tu boca el dulzor de nuestro vino

In your mouth, the sweetness of our wine

El final de este superhéroe

The end of this superhero

Solitario que todo puede

Lonely who can do everything

Que de tanto vencer quedo vencido

Who, from so much winning, was defeated


Que privilegio amor que me hayas elegido

What a privilege, love, that you have chosen me

Para despertar cada mañana

To wake up every morning

Para ver las tardes sobre el rio

To see the evenings over the river

Para respirar del mismo aire que respiro

To breathe the same air that I breathe

Para ser el cuerpo de tu alma

To be the body of your soul

Para recorrerte lo prohibido

To explore what's forbidden with you

Para ser el dueño piel a piel de tus suspiros

To be the owner, skin to skin, of your sighs


Que privilegio amor que me hayas elegido

What a privilege, love, that you have chosen me

Acaricia de mi guitarra

Caress of my guitar

Esa misma que endulza y calma

The same one that sweetens and calms

Cuando todo parece estar perdido

When everything seems to be lost

Las palabras que le faltaban

The words that were missing

A las noches de mi garganta

In the nights of my throat

A los pies de tu luna yo me rindo

At the feet of your moon, I surrender

Confidente de mis anelos

Confidant of my yearnings

Compañera de mis deseos

Companion of my desires

El final de este invierno infinito

The end of this endless winter


Que privilegio amor que me hayas elegido

What a privilege, love, that you have chosen me

Para despertar cada mañana (x2)

To wake up every morning (x2)

Para ver las tardes sobre el rio

To see the evenings over the river

Para respirar del mismo aire que respiro

To breathe the same air that I breathe

Para ser el cuerpo de tu alma

To be the body of your soul

Para recorrerte lo prohibido

To explore what's forbidden with you

Para ser el dueño piel a piel de tus suspiros

To be the owner, skin to skin, of your sighs

Que privilegio amor que me hayas elegido

What a privilege, love, that you have chosen me

Moderated by María Pérez
Mexico City, Mexico January 4, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment