Un Final Feliz
Los RebujitosLyrics
Translation
Solo me gusta pasear si tu cuerpo me acompaña
I only like to walk if your body accompanies me
Solo me gusta descansar solo cuando tú me abrazas
I only like to rest only when you hug me
Y caminando por todo tu cuerpo
And walking through your whole body
Mirando la mirada que hay en ti
Looking at the gaze that is in you
Ya la hecho de menos
I already miss it
Ya la hecho de menos
I already miss it
Y ya no se donde estará
And I don't know where it will be
No se si vienes o si vas
I don't know if you're coming or going
A mi esta espera se me hace mala mala mala
This wait is making me bad, bad, bad
Por aquí sigue todo igual
Everything around here is still the same
Lo único es que tu no estas
The only thing is that you're not here
Y tu ausencia ya se nota ya se nota ya se nota
And your absence is already noticeable, noticeable, noticeable
(X2)por eso vida mía, te escribo to’ los días
(X2) That's why, my love, I write to you every day
Te escribo desde lejos pero te siento cera
I write to you from afar but I feel you close
Aunque deje media poesía pa’ ver lo que pondrías
Even if I leave half a poem to see what you would write
Seguro que un bonito final, seguro que un bonito final
Surely a beautiful ending, surely a beautiful ending
Contigo podría volar cogiditos de la mano
With you, I could fly holding hands
Contigo el miedo se me va desganas de alegría
With you, fear goes away, replaced by joy
Es algo que se mete por mi cuerpo
It's something that gets into my body
Y no lo puedo controlar
And I can't control it
Parece veneno, veneno que tu me das
It seems like poison, the poison you give me
Y ya no se donde estará
And I don't know where it will be
No se si vienes o si vas
I don't know if you're coming or going
A mi esta espera se me hace mala mala mala
This wait is making me bad, bad, bad
Por aquí sigue todo igual
Everything around here is still the same
Lo único es que tu no estas
The only thing is that you're not here
Y tu ausencia ya se nota ya se nota ya se nota
And your absence is already noticeable, noticeable, noticeable
(X2)por eso vida mía, te escribo to’ los días
(X2) That's why, my love, I write to you every day
Te escribo desde lejos pero te siento cera
I write to you from afar but I feel you close
Aunque deje media poesía pa’ ver lo que pondrías
Even if I leave half a poem to see what you would write
Seguro que un bonito final, seguro que un bonito final
Surely a beautiful ending, surely a beautiful ending