El Sabor De Las Cosas

Los Piratas
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Me acabáis de vender.

You've just sold me out.

Será que yo no valgo tanto como eso

Maybe I'm not worth as much as that

que habéis cambiado por mí.

which you've exchanged for me.


Estoy solo ante la ley.

I'm alone before the law.

En esta celda soy un preso

In this cell, I'm a prisoner

y me pudro aquí.

and I rot here.


Y mi esperanza y mis ganas de salir

And my hope and my desire to leave

también se pudren y se mueren

also rot and die

junto a mí, junto a mí.

next to me, next to me.


Ya nada hay que decir,

There's nothing left to say,

no tengo nada en la cabeza

I have nothing in my head

que os pueda hacer sufrir.

that could make you suffer.


Pero saldré de aquí

But I'll get out of here

y de los años que yo pase aquí

and for the years I spend here

os vais a arrepentir.

you'll regret it.


Y mi esperanza y mis ganas de salir

And my hope and my desire to leave

también se pudren y se mueren

also rot and die

junto a mí, junto a mí.

next to me, next to me.


Me había olvidado del sabor

I had forgotten the taste

que tienen las cosas

that things have

y de lo bueno que es beber y beber

and how good it is to drink and drink

cuando todo va mal.

when everything goes wrong.


Se me había olvidado también

I had also forgotten

que a veces las horas

that sometimes the hours

sirven para sentarse

serve to sit down

y poder pensar,

and be able to think,

poder pensar...aquí.

to be able to think... here.


Me acabáis de vender.

You've just sold me out.

Será que yo no valgo tanto como eso

Maybe I'm not worth as much as that

que habéis cambiado por mí.

which you've exchanged for me.


Pero saldré de aquí

But I'll get out of here

y de los años que yo pase aquí

and for the years I spend here

os vais a arrepentir.

you'll regret it.


Y mi esperanza y mis ganas de salir

And my hope and my desire to leave

también se pudren y se mueren

also rot and die

junto a mí, junto a mí.

next to me, next to me.


Me había olvidado del sabor

I had forgotten the taste

que tienen las cosas

that things have

y de lo bueno que es beber y beber

and how good it is to drink and drink

cuando todo va mal.

when everything goes wrong.


Se me había olvidado también

I had also forgotten

que a veces las horas

that sometimes the hours

sirven para sentarse

serve to sit down

y poder pensar.

and be able to think.

Moderated by Laura Fernández
Bogotá, Colombia October 3, 2024
Be the first to rate this translation
Comment