Marcelino Verduzco

Los Obreros Del Norte
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Voy a cantar un corrido, la tonada se la busco

I'm going to sing a corrido, I'll search for the tune

Para recordar a un hombre, que es marcelino verduzco

To remember a man, who is Marcelino Verduzco

Quizo ser contrabandista, pero le dieron un susto.

He wanted to be a smuggler, but they gave him a fright


Salieron de tecoman, todavia era de dia

They left Tecoman, it was still daylight

Iban rumbo al parotal, a recoger mercancia

They were headed to Parotal, to pick up merchandise

Y pa' completar el viaje, paso por santa maria.

And to complete the journey, they passed through Santa Maria


Llegando a santa maria, ahi le dicen a luisillo

Arriving at Santa Maria, they told Luisillo

Anda entrega los costales, los que tienes escondidos

Go deliver the sacks, the ones you've hidden

Que las otras 30 cajas, ya las cargo marcelino.

Because Marcelino has already loaded the other 30 boxes


Y les dice marcelino, vallance en la camioneta

And Marcelino tells them, get in the truck

Hoy le dan por san vicente, pa' no despertar sospechas

Today they'll go through San Vicente, so as not to raise suspicions

Los espero en tecoman, pa' echarnos unas cervezas.

I'll wait for you in Tecoman, to have some beers


Tomaron la camioneta, se fueron por otro lado

They took the truck, went another way

Pues no entendieron las señas, porque venian bien cruzados

Because they didn't understand the signals, as they were quite drunk

Al llegar al pavimento, ahi estaban los soldados.

Upon reaching the pavement, the soldiers were there


Pero al marcarles el alto, nomas se hicieron a un lado

But when they signaled to stop, they just moved aside

Y al que venia manejando, dos rafagas le pegaron

And the one driving, they hit with two bursts

Tambien saco su pistola, 3 tiros le dio a un soldado.

He also pulled out his gun, shot three times at a soldier


Ya con esta me despido son cosas que van pasando

With this, I bid farewell, these are things that happen

Porque al que agarraron vivo, todo estubo comfesando

Because the one they caught alive, confessed everything

Marcelino en tecoman, todavia lo esta esperando.

Marcelino in Tecoman, is still waiting for him

Moderated by Paula Torres
San José, Costa Rica October 28, 2024
Be the first to rate this translation
Comment