Marcelino Verduzco
Los Obreros Del NorteLyrics
Translation
Voy a cantar un corrido, la tonada se la busco
I'm going to sing a corrido, I'll search for the tune
Para recordar a un hombre, que es marcelino verduzco
To remember a man, who is Marcelino Verduzco
Quizo ser contrabandista, pero le dieron un susto.
He wanted to be a smuggler, but they gave him a fright
Salieron de tecoman, todavia era de dia
They left Tecoman, it was still daylight
Iban rumbo al parotal, a recoger mercancia
They were headed to Parotal, to pick up merchandise
Y pa' completar el viaje, paso por santa maria.
And to complete the journey, they passed through Santa Maria
Llegando a santa maria, ahi le dicen a luisillo
Arriving at Santa Maria, they told Luisillo
Anda entrega los costales, los que tienes escondidos
Go deliver the sacks, the ones you've hidden
Que las otras 30 cajas, ya las cargo marcelino.
Because Marcelino has already loaded the other 30 boxes
Y les dice marcelino, vallance en la camioneta
And Marcelino tells them, get in the truck
Hoy le dan por san vicente, pa' no despertar sospechas
Today they'll go through San Vicente, so as not to raise suspicions
Los espero en tecoman, pa' echarnos unas cervezas.
I'll wait for you in Tecoman, to have some beers
Tomaron la camioneta, se fueron por otro lado
They took the truck, went another way
Pues no entendieron las señas, porque venian bien cruzados
Because they didn't understand the signals, as they were quite drunk
Al llegar al pavimento, ahi estaban los soldados.
Upon reaching the pavement, the soldiers were there
Pero al marcarles el alto, nomas se hicieron a un lado
But when they signaled to stop, they just moved aside
Y al que venia manejando, dos rafagas le pegaron
And the one driving, they hit with two bursts
Tambien saco su pistola, 3 tiros le dio a un soldado.
He also pulled out his gun, shot three times at a soldier
Ya con esta me despido son cosas que van pasando
With this, I bid farewell, these are things that happen
Porque al que agarraron vivo, todo estubo comfesando
Because the one they caught alive, confessed everything
Marcelino en tecoman, todavia lo esta esperando.
Marcelino in Tecoman, is still waiting for him