Eleazar Del Fierro

Los Cadetes de Linares
Report Submitted!

Lyrics

Translation

1950, el mes de agosto corría,

1950, the month of August was passing by,

Ya murió eleazar del fierro, lo mato la policía

Eleazar del Fierro has already died, the police killed him.


Vinieron de matamoros, a quererlo desarmar

They came from Matamoros, wanting to disarm him,

Eleazar ya maliciaba, que lo querían matar

Eleazar already suspected that they wanted to kill him.


Eleazar ya había dicho, antes de hacerse la bola,

Eleazar had already said, before it became a mess,

Primero me mataran, que quitarme mi pistola

They'll kill me first before taking away my gun.


Juan osuna se llamaba, aquel que en tal mala hora

Juan Osuna was his name, the one in such a bad hour,

A balazos lo mato, con una ametralladora

Shot him dead, with a machine gun.


Eleazar al verse herido, se rió de lo que habían echo

Seeing himself wounded, Eleazar laughed at what they had done.

Cobardes así son hombres, habían de entra por derecho

Cowards like that are men, they should have come straight.


Juan sabía que por derecho, no le podían hacer fuego

Juan knew that straight on, they couldn't shoot him,

Porque eleazar era un hombre, que no conocía el miedo

Because Eleazar was a man who knew no fear.


Después de la balacera, de aquella hora tan atroz

After the shootout, of that atrocious hour,

Ya su alma fue a descansar, con la justicia de dios

His soul rested, with God's justice.


Águila real que volaste, no te canses de volar,

Royal eagle that flew, don't tire of flying,

Anda a avisar a “la piedra”, que mataron a eleazar

Go tell "la piedra", that Eleazar was killed.

Moderated by Ana Martínez
Santiago, Chile December 24, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment