De Momento
Los AslándticosLyrics
Translation
Mira tú
Look at you
La vida puede sorprenderte mucho más
Life can surprise you much more
Que cien años que pases en el mismo lugar
Than a hundred years spent in the same place
Creyendo que lo has visto to'
Believing you've seen it all
Y no has visto na'
And you haven't seen anything
Y no sabes na'
And you don't know anything
Fiate tú
Trust yourself
Tanto y tanto como ando yo de aquí p'allá
As much as I wander from here to there
Casi siempre tonteando y sin adivinar
Almost always flirting and without guessing
Que esto dura lo que dura
That this lasts as long as it lasts
Y hay que aprovechar
And you have to take advantage
De momento
For now
La vida pasa de momento
Life passes for now
De momento
For now
Aquí todo es de momento
Here everything is temporary
Yo sé bien
I know well
Que tengo que luchar para sobrevivir
That I have to fight to survive
Que nadie será el dueño de mi porvenir
That no one will own my future
Tan solo yo puedo saber que quiero ser
Only I can know what I want to be
Y proceder
And proceed
Puede ser
It may be
Que viva de ilusiones que yo fabriqué
That I live on illusions that I fabricated
Que tenga en los bolsillos solo arena y fe
That I have only sand and faith in my pockets
Pero del aire no me puedo alimentar
But I can't feed on air
Esa es la verdad
That's the truth
Y aquí estoy
And here I am
Jodido por este camino que escogí
Screwed by this path I chose
Pero vale la pena llegar hasta el fin
But it's worth it to reach the end
Hay que sentir del amanecer
You have to feel the dawn
Para crecer
To grow
Pero sé
But I know
Que aún me quedan lágrimas por derramar
That I still have tears to shed
Será el precio que pague por mi libertad
It may be the price I pay for my freedom
Quiero sentir que hice lo que yo
I want to feel that I did what I
De verdad soñaba
Truly dreamed of