DRAGÓN
Lola IndigoLyrics
Translation
No llamé, la puerta estaba abierta
I didn't call, the door was open
Yo llegué flotando, nadie me enseñó a no hundirme
I arrived floating, no one taught me not to sink
Solo arrepentirme de que siempre todos lo disfruten
Just regretting that everyone always enjoys it
Pero sigo sola si apagan la' luce'
But I'm still alone if they turn off the lights
Dime que todo va a estar bien
Tell me everything is going to be fine
Mamá, me da miedo quedarme atrás
Mom, I'm afraid of staying behind
Quedarme ahí abajo con mi ansiedad
Staying down there with my anxiety
Grito, no me sale la voz
I scream, the voice won't come out
Y tú no vienes
And you're not coming
Me agarró del pie cuando eché a volar
It grabbed my foot when I started to fly
Me cogió del pelo y me dijo
It took hold of my hair and told me
Ya no te dejo seguir sin mí
I won't let you go on without me
Si no me quieres, si no me quieres
If you don't want me, if you don't want me
Escuché una voz, como un ángel cansa'o
I heard a voice, like a tired angel
Me sentí dragón con el pecho quema'o
I felt like a dragon with a burning chest
Lavo sábanas que tú me habías mancha'o
I wash sheets that you had stained for me
Me quise curar y tú me ha' arrastra'o
I tried to heal, and you dragged me
Escuché una voz, como un ángel cansa'o
I heard a voice, like a tired angel
Me sentí dragón con el pecho quema'o
I felt like a dragon with a burning chest
Lavo sábanas que tú me habías mancha'o
I wash sheets that you had stained for me
Me quise curar y tú me ha' arrastra'o
I tried to heal, and you dragged me
Yo ya no me reconozco cuando me enfrento conmigo en el espejo
I no longer recognize myself when I face myself in the mirror
Las heridas que me hice no me las perdonaré
The wounds I inflicted on myself, I won't forgive
Hoy está lloviendo, parece que me conecta
Today it's raining, it seems to connect me
Con lo que está dentro, parece una isla desierta
With what's inside, it seems like a deserted island
Y tú, ¿dónde estás tú? Hmm
And you, where are you? Hmm
Voy en un avión, tengo ganas de abrir la puerta
I'm on a plane, I want to open the door
No importa morir, si cayéndome estoy despierta
It doesn't matter to die, if falling, I'm awake
Y tú, ¿dónde estás tú?
And you, where are you?
Mamá, me da miedo quedarme atrás
Mom, I'm afraid of staying behind
Quedarme ahí abajo con mi ansiedad
Staying down there with my anxiety
Grito, no me sale la voz
I scream, the voice won't come out
Y tú no vienes
And you're not coming
Me agarró del pie cuando eché a volar
It grabbed my foot when I started to fly
Me cogió del pelo y me dijo
It took hold of my hair and told me
Ya no te dejo seguir sin mí
I won't let you go on without me
Si no me quieres, si no me quieres
If you don't want me, if you don't want me
Escuché una voz, como un ángel cansa'o
I heard a voice, like a tired angel
Me sentí dragón con el pecho quema'o
I felt like a dragon with a burning chest
Lavo sábanas que tú me habías mancha'o
I wash sheets that you had stained for me
Me quise curar y tú me ha' arrastra'o
I tried to heal, and you dragged me
Escuché una voz, como un ángel cansa'o
I heard a voice, like a tired angel
Me sentí dragón con el pecho quema'o
I felt like a dragon with a burning chest
Lavo sábanas que tú me habías mancha'o
I wash sheets that you had stained for me
Me quise curar y tú me ha' arrastra'o
I tried to heal, and you dragged me