PANCHO CONOS

Legado 7
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Un avión comercial sale de Mazatlán

A commercial plane departs from Mazatlán

En Los Ángeles va aterrizar

In Los Angeles, it's going to land

Viajo pa' Culiacán pa' la chamba buscar

I travel to Culiacán to look for work

Ya quería trabajar y ganar la suela Louis Vuitton

I wanted to work and earn Louis Vuitton's sole


Pa' delante le da, pa' tras no sabe dar

He moves forward, but backward, he doesn't know how to go

Le batallé bastante y pruebas de la vida pudo superar

I struggled a lot, and he managed to overcome life's tests

En un Mercedes negro a Las Vegas

In a black Mercedes to Las Vegas

Se va listo para enfiestarse y gozar

He's ready to party and enjoy himself


Y en un Cadillac blanco a alta velocidad con el chino

And in a white Cadillac at high speed with the Chinese

Lo vieron llegar, Buchanans del 18 para Pancho Conos

They saw him arrive, 18 Buchanans for Pancho Conos

Al Calos llegó y si hay un problema

He arrived at Calos, and if there's a problem

Un cargador extendido lo trae Genaro

Genaro brings an extended magazine


Sí, no traigo su sangre, pero él es mi padre

Yes, I don't have his blood, but he's my father

Y tengo su apoyo, además una niña es mi vida

And I have his support, besides a girl is my life

Mi reina es mi hija, es mi razón para luchar

My queen is my daughter, she's my reason to fight

No soy gente de nadie, no por mis tatuajes me van a juzgar

I belong to no one; don't judge me by my tattoos


Me da igual un buen taco, con un bote al lado

I don't care for a good taco, with a beer on the side

Que un fino restaurant

Than a fine restaurant

Miami o Nueva York para tirar el rol

Miami or New York to throw the roll

Son gustos que se da el chavalón

These are tastes that the youngster gives himself


Pancho ya se enfiestó, la noche ya llegó

Pancho has already partied, the night has arrived

Sirva aquí del 18 pidió, si un tiempo no se pudo

He ordered from the 18, if for a while it couldn't be

Ahora sobran ganas pa' andar de cabrón

Now there are plenty of desires to act tough

Y una bella dama morenita o güera

And a beautiful lady, brunette or fair


No dice que no

She doesn't say no

Los Ángeles mi casa, del este mi raza

Los Angeles, my home, from the East, my race

Recuerden no es bueno confiar

Remember, it's not good to trust

Zancuditas me cuida, saben que en la vida

Zancuditas take care of me; they know that in life


Seguido se miran llegar

They often see them arrive

Pancho ya se despide

Pancho says goodbye

Tiene rato libre va pa' Culiacán

He has some free time; he's going to Culiacán

Caminen derecho y si andan en lo chueco

Walk straight, and if you're on the crooked path


Hay que saber andar

You have to know how to walk

Moderated by Pedro Castro
Asunción, Paraguay July 31, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment