Solo Para Ti
La OtraLyrics
Translation
Todo en la vida se acaba
Everything in life ends
Lo bueno y lo malo son días que pasan
The good and the bad are days that pass
Confía en tu fuerza
Trust in your strength
Recuerda los mares
Remember the seas
Que ya aprendiste a navegar
That you've already learned to sail
Tú sabes, tú puedes, tú vales
You know, you can, you're worth it
Lo canta la tierra que pisan tus pies
The earth sings where your feet tread
Dejar que se muera lo viejo
Let the old die
Es dar la mano a tu miedo a caer
It's giving a hand to your fear of falling
Deja que te duela
Let it hurt you
Lo que tenga que doler
What needs to hurt
Que eso que te inunda el pecho
That which floods your chest
No se puede retener
Cannot be retained
No encierres la vida que corre
Don't lock away the life that runs
Por debajo de tu piel
Beneath your skin
Deja que pase el invierno
Let the winter pass
Y mírate reverdecer
And watch yourself turn green again
Y el coraje que siempre derramas
And the courage you always spill
Ojalá te lo dedicaras
I wish you'd dedicate it to yourself
Ojalá verte como una niña
I wish to see you like a child
Cosiéndole plumas de viento
Sewing feathers of wind
A sus alas
To her wings
Solo para ti
Just for you
Solo para ti
Just for you
Solo para ti
Just for you
Deja que te duela
Let it hurt you
Lo que tenga que doler
What needs to hurt
Que eso que te inunda el pecho
That which floods your chest
No se puede retener
Cannot be retained
No encierres la vida que corre
Don't lock away the life that runs
Por debajo de tu piel
Beneath your skin
Deja que pase el invierno
Let the winter pass
Y mírate reverdecer
And watch yourself turn green again
Te quiero si dices que no
I love you if you say no
Te quiero si dices que sí
I love you if you say yes
Te quiero si vienes conmigo
I love you if you come with me
Y te quiero si vuelves a ti
And I love you if you return to yourself
Te quiero aunque a ratos te olvides
I love you even if at times you forget
Te quiero aunque vuelvas a huir
I love you even if you run away again
Ya casi te veo ofreciéndote el hogar
I almost see you offering your home
Que regalas
That you give away
Por ahí
Out there
Y que en él haya un cuarto
And may it have a room
De mar y de Sol, de perfumes
Of sea and sun, of perfumes
De selvas, raíces y bailes
Of jungles, roots, and dances
De Luna y caricias
Of moonlight and caresses
Solo para ti
Just for you
Solo para ti
Just for you