Después de Ti, ¿Quién?
La AdictivaLyrics
Translation
Tú sabes cuánto te quería
You know how much I loved you
Te lo demostré
I showed you
Me viste llorando
You saw me crying
Cuando terminamos
When we ended
Te diste la vuelta
You turned away
Y en ese momento, te desconocí
And at that moment, I didn't recognize you
Yo no fui tan malo
I wasn't that bad
Todavía no entiendo por qué te perdí
I still don't understand why I lost you
Te juro, mi vida
I swear, my life
Que me sorprendiste con tu decisión
You surprised me with your decision
Por el tiempo juntos
For the time together
Creo que merecía una explicación
I think I deserved an explanation
Ya no te busqué
I didn't search for you anymore
Pero te confieso que no te olvidé
But I confess I didn't forget you
No te olvidé
I didn't forget you
Pero eso no quiere decir
But that doesn't mean
Que voy a volver contigo
I'll come back to you
Aunque vuelvas a insistir
Even if you insist again
Tal vez me ponga nervioso si te veo
Maybe I'll get nervous if I see you
Pero no quiere decir que te deseo
But it doesn't mean I desire you
No te olvidé
I didn't forget you
Pero en el proceso estoy
But I'm in the process
Ya no es importante
It's not important anymore
Si no valoraste lo que soy
If you didn't value what I am
Seguro voy a estar bien
Surely, I'll be fine
Ya no me preguntes más
Don't ask me anymore
Después de ti, ¿quién?
After you, who?
No te olvidé
I didn't forget you
Pero eso no quiere decir
But that doesn't mean
Que voy a volver contigo
I'll come back to you
Aunque vuelvas a insistir
Even if you insist again
Tal vez me ponga nervioso si te veo
Maybe I'll get nervous if I see you
Pero no quiere decir que te deseo
But it doesn't mean I desire you
No te olvidé
I didn't forget you
Pero en el proceso estoy
But I'm in the process
Ya no es importante
It's not important anymore
Si no valoraste lo que soy
If you didn't value what I am
Seguro voy a estar bien
Surely, I'll be fine
Ya no me preguntes más
Don't ask me anymore
Después de ti, ¿quién?
After you, who?