Tu Reo (part. DT.Bilardo)

L-Gante
Report Submitted!

Lyrics

Translation

(Ah, ahora si, bro)

(Ah, now yes, bro)

¿Qué onda, perro? ¿Vamo' a arrancar? Eh

What's up, dude? Are we gonna start? Eh

Esta la hice pa' los vago'

I made this one for the guys


Hoy me pago el asado, también me arranco el que traje

Today I paid for the barbecue, I also took off what I brought

Caí re empilchado, se regaló un personaje

I fell all dressed up, a character was given away

Voy a tomarme un trago mientras disfruto el paisaje

I'm going to have a drink while I enjoy the landscape

Los negro' estamo' bacano', no nos comemo' el viaje

We, the blacks, are cool, we don't eat the trip


Tranqui, piola, perfil bajo, con su parla lleva un camuflaje

Calm, quiet, low profile, with his talk, he wears camouflage

El negro le manda hasta abajo, siempre activado esperando el mensaje

The black guy sends it down, always activated, waiting for the message

Y tira si pintan los tiro', y arranca si se pudre el baile

And he shoots if the shots come, and he leaves if the dance spoils

Siempre anda pegando unos giro', еl más turro de Buenos Aires

He always makes some turns, the most streetwise in Buenos Aires

Vamo' a dеlirarno' la plata, llevamo' afilada la faca

Let's go crazy with the money, we carry the knife sharpened

Mis rancho' te tumban la lata, la hacemo' y nadie se rescata, eh

My ranches knock down the can, we do it and no one gets rescued, eh

Soy abanderado, bandolero, argentino y paisano

I'm a flagbearer, bandit, Argentine, and countryman

Mis compita' todo' meten mano

My buddies all get their hands dirty

Los falso' me irritan, los re descartamo'

The fakes irritate me, we discard them

Así e' como vamo' y así la vivimo'

That's how we go and that's how we live

Deportivo de pie a cabeza

Sporty from head to toe

Natural de naturaleza

Natural by nature

Dicen que de abajo se empieza, seguimo' en esa

They say that from below you start, we continue in that


Hoy me pago el asado, también me arranco el que traje

Today I paid for the barbecue, I also took off what I brought

Caí re empilchado, se regaló un personaje

I fell all dressed up, a character was given away

Voy a tomarme un trago mientras disfruto el paisaje

I'm going to have a drink while I enjoy the landscape

Los negro' estamo' bacano', no nos comemo' el viaje

We, the blacks, are cool, we don't eat the trip


Siempre al rin tin-tin, el troche, tun-tun

Always with the ring-a-ling, the trot, tun-tun

La soga al bling-bling, alto Robin Hood

The rope to the bling-bling, high Robin Hood

Siempre ando con swing, goleo como el Kun

I always go with swing, I score goals like Kun

Parlante Audioking y la moto Stunt

Audioking speaker and the Stunt motorcycle

Nos subimo' al ring, billetes de cien

We get on the ring, hundred-dollar bills

Cortando a lo gile' en una X100

Cutting like fools on an X100

Si quieren venir, vamo' a responder

If they want to come, we'll respond

Si quieren copiar los ayudo a aprender, eh

If they want to copy, I'll help them learn, eh


L-Gante ¿qué lo qué?

L-Gante, what's up?

Vamo' a tomar una (cerveza)

Let's have a (beer)

Que acá ya estamo' re engrasado'

Because here we are already well-oiled

Lo' cumpa 'tamo amotinado

The buddies are mutinied

Los poncho' ya están desarmado'

The ponchos are already disarmed

Re limado, eh

Really crazy, eh

Cumbia 420 pa' lo' negro' (el más turro, jajaja)

Cumbia 420 for the blacks (the most streetwise, hahaha)

Perro, eh

Dude, eh

El verdadero turro

The real streetwise

DT. Bilardo, ahora si, eh

DT. Bilardo, now yes, eh

Maxi el Brother

Maxi the Brother

One Blood Music

One Blood Music

Kriterio Music, pa'

Kriterio Music, pa'

Bilardo está en el beat, oh

Bilardo is on the beat, oh

No' fuimo'

We went

Y eso sería todo, gracias

And that would be all, thank you

Moderated by Diego Martín
Caracas, Venezuela July 4, 2024
Be the first to rate this translation
Comment