Tu Reo (part. DT.Bilardo)
L-GanteLyrics
Translation
(Ah, ahora si, bro)
(Ah, now yes, bro)
¿Qué onda, perro? ¿Vamo' a arrancar? Eh
What's up, dude? Are we gonna start? Eh
Esta la hice pa' los vago'
I made this one for the guys
Hoy me pago el asado, también me arranco el que traje
Today I paid for the barbecue, I also took off what I brought
Caí re empilchado, se regaló un personaje
I fell all dressed up, a character was given away
Voy a tomarme un trago mientras disfruto el paisaje
I'm going to have a drink while I enjoy the landscape
Los negro' estamo' bacano', no nos comemo' el viaje
We, the blacks, are cool, we don't eat the trip
Tranqui, piola, perfil bajo, con su parla lleva un camuflaje
Calm, quiet, low profile, with his talk, he wears camouflage
El negro le manda hasta abajo, siempre activado esperando el mensaje
The black guy sends it down, always activated, waiting for the message
Y tira si pintan los tiro', y arranca si se pudre el baile
And he shoots if the shots come, and he leaves if the dance spoils
Siempre anda pegando unos giro', еl más turro de Buenos Aires
He always makes some turns, the most streetwise in Buenos Aires
Vamo' a dеlirarno' la plata, llevamo' afilada la faca
Let's go crazy with the money, we carry the knife sharpened
Mis rancho' te tumban la lata, la hacemo' y nadie se rescata, eh
My ranches knock down the can, we do it and no one gets rescued, eh
Soy abanderado, bandolero, argentino y paisano
I'm a flagbearer, bandit, Argentine, and countryman
Mis compita' todo' meten mano
My buddies all get their hands dirty
Los falso' me irritan, los re descartamo'
The fakes irritate me, we discard them
Así e' como vamo' y así la vivimo'
That's how we go and that's how we live
Deportivo de pie a cabeza
Sporty from head to toe
Natural de naturaleza
Natural by nature
Dicen que de abajo se empieza, seguimo' en esa
They say that from below you start, we continue in that
Hoy me pago el asado, también me arranco el que traje
Today I paid for the barbecue, I also took off what I brought
Caí re empilchado, se regaló un personaje
I fell all dressed up, a character was given away
Voy a tomarme un trago mientras disfruto el paisaje
I'm going to have a drink while I enjoy the landscape
Los negro' estamo' bacano', no nos comemo' el viaje
We, the blacks, are cool, we don't eat the trip
Siempre al rin tin-tin, el troche, tun-tun
Always with the ring-a-ling, the trot, tun-tun
La soga al bling-bling, alto Robin Hood
The rope to the bling-bling, high Robin Hood
Siempre ando con swing, goleo como el Kun
I always go with swing, I score goals like Kun
Parlante Audioking y la moto Stunt
Audioking speaker and the Stunt motorcycle
Nos subimo' al ring, billetes de cien
We get on the ring, hundred-dollar bills
Cortando a lo gile' en una X100
Cutting like fools on an X100
Si quieren venir, vamo' a responder
If they want to come, we'll respond
Si quieren copiar los ayudo a aprender, eh
If they want to copy, I'll help them learn, eh
L-Gante ¿qué lo qué?
L-Gante, what's up?
Vamo' a tomar una (cerveza)
Let's have a (beer)
Que acá ya estamo' re engrasado'
Because here we are already well-oiled
Lo' cumpa 'tamo amotinado
The buddies are mutinied
Los poncho' ya están desarmado'
The ponchos are already disarmed
Re limado, eh
Really crazy, eh
Cumbia 420 pa' lo' negro' (el más turro, jajaja)
Cumbia 420 for the blacks (the most streetwise, hahaha)
Perro, eh
Dude, eh
El verdadero turro
The real streetwise
DT. Bilardo, ahora si, eh
DT. Bilardo, now yes, eh
Maxi el Brother
Maxi the Brother
One Blood Music
One Blood Music
Kriterio Music, pa'
Kriterio Music, pa'
Bilardo está en el beat, oh
Bilardo is on the beat, oh
No' fuimo'
We went
Y eso sería todo, gracias
And that would be all, thank you