Yo No Creo En Los Hombres
Karol SevillaLyrics
Translation
Vuelvo a coincidir con la mentira
I encounter lies once again
Y se despedaza mi alegría
And my joy shatters
Llueven luces de nostalgia
Rainfalls of nostalgia
Se evapora la esperanza
Hope evaporates
De creer, en el amor
To believe in love
Duele la insistencia de la vida
Life's insistence hurts
Que me lleva por caminos de agonía
Leading me down paths of agony
Me persiguen los fracasos
Failures chase me
Pero vuelvo a darles paso
But I give them a chance again
Por buscar, un nuevo amor
In search of a new love
No, yo no creo en los hombres que me buscan
No, I don't believe in men who seek me
Los evito, ya conozco esa aventura
I avoid them, I already know that adventure
Me he aprendido sus mentiras
I've learned their lies
Y no pienso arrodillarme ante la duda
And I won't kneel before doubt
No, ya no confío en las promesas que me digan
No, I no longer trust promises they tell me
No pretendo conformarme con caricias
I don't intend to settle for caresses
Ya no pienso abrir la puerta
I won't open the door anymore
Entregarle mi conciencia a este dolor
Hand over my consciousness to this pain
Que pisó mi corazón
That stepped on my heart
Ya no vuelvo a tropezar con la mentira
I won't stumble upon lies again
Y borraré cada recuerdo que me siga
And I'll erase every lingering memory
He aprendido con heridas
I've learned from wounds
Que el amor no es cuesta arriba
That love is not an uphill climb
Cuando arrastra, a la traición
When it drags along betrayal
No, yo no creo en los hombres que me buscan
No, I don't believe in men who seek me
Los evito, ya conozco esa aventura
I avoid them, I already know that adventure
Me he aprendido sus mentiras
I've learned their lies
Y no pienso arrodillarme ante la duda
And I won't kneel before doubt
No, ya no confío en las promesas que me digan
No, I no longer trust promises they tell me
No pretendo conformarme con caricias
I don't intend to settle for caresses
Ya no pienso abrir la puerta
I won't open the door anymore
Entregarle mi conciencia a este dolor
Hand over my consciousness to this pain
Que pisó mi corazón
That stepped on my heart