Sambomba

Juan Luis Guerra 4.40
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Allá en la fiesta (d)e carlo mármol el de ponce

There at Carlos Mármol's party in Ponce

Me dijo que hay sancocho en bidón

He told me there's sancocho in a drum

Y uno que otro dulce de baní

And a few sweets from Baní


Habrá que llevarse medio pollo

We'll have to take half a chicken

E intentar que no lo vea

And try not to let the chubby one see it

El gordetón si se entera

If the big guy finds out

No va a haber na(da) pa(ra) mí

There won't be anything for me


Vamos llegando

We're arriving

Con tambora en la mano

With a tambora in hand

Vamos llegando

We're arriving

Con guitarra y bongó

With guitar and bongo


Vamos llegando

We're arriving

Con tambora en la mano

With a tambora in hand

Vamos llegando

We're arriving

La sambomba empezó

The sambomba has begun


Vamo(s) a bailar

Let's dance

Vamo a gozar

Let's enjoy

Sambomba está

Sambomba is here

Pa celebrar

To celebrate


Mira como se pone el flaco

Look at how the skinny one gets

Cuando le dan su plato

When they give him his plate

Parece que no va a repartir

It seems like he won't share

Mira fello, canta

Look, Fello, sing

La canción del tío luis

Uncle Luis's song


Querer que la fiesta siga pa(ra e)l otro la(d)o

Wanting the party to continue on the other side

Que se traigan un perico ripiao

Bring a perico ripiao

Que se baile hasta la madrugada(da)

Let's dance until dawn


Y el sol que quede con la acidez del lugar

And the sun remains with the acidity of the place

Que viene cayendo sin preguntar

Coming down without asking

Como incluso pasa y nos trae el sueño

How it even passes and brings us sleep


Vamos saliendo

We're heading out

Empezó un nuevo día

A new day has begun

Vamos saliendo

We're heading out

Es mejor recogiendo

It's better to gather


Vamos saliendo

We're heading out

Se quedó la alegría

The joy remains

Vamos saliendo

We're heading out

Y el deseo de volver

And the desire to return

Moderated by María Pérez
Mexico City, Mexico October 16, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment