Eso y Más

Joan Sebastian
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Me contaron de Romeo y Julieta

I heard about Romeo and Juliet

Y pensé: ¡Qué hermoso cuento!

And I thought: What a beautiful story!

Y ahora resulta que es más grande

And now it turns out that it's greater

Que es más bello esto

That this is more beautiful

Esto que por ti yo siento

This, what I feel for you


Cruzaré los montes, los ríos, los valles

I will cross mountains, rivers, and valleys

Por irte a encontrar

To go and find you

Salvaría tormentas, ciclones, dragones

I would endure storms, cyclones, dragons

Sin exagerar

Without exaggerating


Por poder mirarme en tus ojos bonitos

To be able to look into your beautiful eyes

Y vivir la gloria de estar a tu lado

And live the glory of being by your side

Porque en mí ya siento que te necesito

Because in me, I already feel that I need you

Que me he enamorado

That I have fallen in love


Por poder mirarme en tus ojos bonitos

To be able to look into your beautiful eyes

Y vivir la gloria de estar a tu lado

And live the glory of being by your side

Porque en mí ya siento que te necesito

Because in me, I already feel that I need you

Eso y más haré

That and more, I will do


Por asegurar la sonrisa de tu alma

To ensure the smile of your soul

Buscando equidad

Seeking fairness

Yo podría empeñar lo más caro que tengo

I could pawn the dearest thing I have

Que es mi libertad

Which is my freedom


Y sería un honor, ay, amor, ser tu esclavo

And it would be an honor, oh, love, to be your slave

Sería tu juguete por mi voluntad

I would be your toy willingly

Y si un día glorioso en tus brazos acabo

And if one glorious day I end up in your arms

¡Qué felicidad!

What happiness!


Sí, sería un honor, ay, amor, ser tu esclavo

Yes, it would be an honor, oh, love, to be your slave

Sería tu juguete por mi voluntad

I would be your toy willingly

Y si un día glorioso en tus brazos acabo

And if one glorious day I end up in your arms

¡Qué felicidad!

What happiness!

Moderated by Carmen Navarro
Havana, Cuba August 22, 2024
Be the first to rate this translation
Comment