A soñar un rato
Ivan NobleLyrics
Translation
La noche sacude su alfombra de estrellas
The night shakes its carpet of stars
El día se quiere quedar a dormir
The day wants to stay and sleep
La lluvia y el viento comparten el pan
The rain and the wind share the bread
Un perro sonámbulo aprende a maullar
A sleepwalking dog learns to meow
Yo me voy a soñar un rato
I'm going to dream for a while
Yo me voy a soñar un rato con vos
I'm going to dream for a while with you
Las copas vacías preguntan la hora
Empty glasses ask for the time
Bostezan los taxis historias de amor
Taxis yawn love stories
La sillas sin dueño se enferman de frío
Chairs without an owner get sick from the cold
Se mueren los trenes por descarrilar
Trains die from derailing
Yo me voy a soñar un rato
I'm going to dream for a while
No me esperen me voy
Don't wait for me, I'm going
A soñar un rato con vos
To dream for a while with you
Y la madrugada sin afeitar estrena sus dientes de leche
And the unshaved dawn wears its baby teeth
Y la calle se sienta a esperar al mundo
And the street sits waiting for the world
Y pasa la vida con la muerte al hombro
And life passes with death on its shoulder
Y pasa el pasado leyendo Clarín
And the past passes reading Clarín
Los pájaros silban canciones de Almendra
Birds whistle songs of Almendra
La luna le roba unos besos al sol
The moon steals some kisses from the sun
Y yo me voy a soñar un rato con vos…
And I'm going to dream for a while with you...