A soñar un rato

Ivan Noble
Report Submitted!

Lyrics

Translation

La noche sacude su alfombra de estrellas

The night shakes its carpet of stars

El día se quiere quedar a dormir

The day wants to stay and sleep

La lluvia y el viento comparten el pan

The rain and the wind share the bread

Un perro sonámbulo aprende a maullar

A sleepwalking dog learns to meow

Yo me voy a soñar un rato

I'm going to dream for a while

Yo me voy a soñar un rato con vos

I'm going to dream for a while with you

Las copas vacías preguntan la hora

Empty glasses ask for the time

Bostezan los taxis historias de amor

Taxis yawn love stories

La sillas sin dueño se enferman de frío

Chairs without an owner get sick from the cold

Se mueren los trenes por descarrilar

Trains die from derailing

Yo me voy a soñar un rato

I'm going to dream for a while

No me esperen me voy

Don't wait for me, I'm going

A soñar un rato con vos

To dream for a while with you

Y la madrugada sin afeitar estrena sus dientes de leche

And the unshaved dawn wears its baby teeth

Y la calle se sienta a esperar al mundo

And the street sits waiting for the world

Y pasa la vida con la muerte al hombro

And life passes with death on its shoulder

Y pasa el pasado leyendo Clarín

And the past passes reading Clarín

Los pájaros silban canciones de Almendra

Birds whistle songs of Almendra

La luna le roba unos besos al sol

The moon steals some kisses from the sun

Y yo me voy a soñar un rato con vos…

And I'm going to dream for a while with you...

Moderated by María Pérez
Mexico City, Mexico March 14, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment