Si Tú Fueras Mía
IntocableLyrics
Translation
Eres la luz que ilumina mi vida
You are the light that illuminates my life
Eres el viento que me peina el alma
You are the wind that combs my soul
Con tu mirada robaste mi calma
With your gaze, you stole my calm
Cuando te vi por primer vez bonita
When I saw you for the first time, beautiful
Lo presentí y te encontré de nuevo
I sensed it and found you again
Sin titubearlo pregunte tu nombre
Without hesitation, I asked for your name
Desde ese día vives en mis sueños
Since that day, you live in my dreams
Y el corazón ya no me responde
And the heart no longer responds to me
Y solo pienso en tu cara bonita
And I only think about your beautiful face
En tenerte cerca y respirar tu aliento
To have you close and breathe your breath
Tal vez no sabes, tal vez no sabías
Maybe you don't know, maybe you didn't know
Pero eres la dueña de mis pensamientos
But you are the owner of my thoughts
Y si pudiera robarte un beso
And if I could steal a kiss from you
Te darías cuenta de cuanto te amo
You would realize how much I love you
Y que por ti soy capaz de bajarte una estrella
And that for you, I am capable of bringing down a star
Y ponerla en tus manos
And placing it in your hands
Pa' que sepas lo mucho que te amo
So you know how much I love you
Te daría por completo mi vida
I would give you my entire life
Y cada noche una historia de amor
And every night, a love story
Mi poesía y lo que tú me pidas
My poetry and whatever you ask of me
Si tu fueras mía
If you were mine
Y solo pienso en tu cara bonita
And I only think about your beautiful face
En tenerte cerca y respirar tu aliento
To have you close and breathe your breath
Tal vez no sabes, tal vez no sabías
Maybe you don't know, maybe you didn't know
Pero eres la dueña de mis pensamientos
But you are the owner of my thoughts
Y si pudiera robarte un beso
And if I could steal a kiss from you
Te darías cuenta de cuanto te amo
You would realize how much I love you
Y que por ti soy capaz de bajarte una estrella
And that for you, I am capable of bringing down a star
Y ponerla en tus manos
And placing it in your hands
Pa' que sepas lo mucho que te amo
So you know how much I love you
Te daría por completo mi vida
I would give you my entire life
Y cada noche una historia de amor
And every night, a love story
Mi poesía y lo que tú me pidas
My poetry and whatever you ask of me
Si tu fueras mía
If you were mine