Deja vú
Gustavo CeratiLyrics
Translation
Veo las cosas como son
I see things as they are
Vamos de fuego en fuego hipnotizándonos
We go from fire to fire, hypnotizing ourselves
Y a cada paso sientes otro deja vu
And with each step, you feel another deja vu
O no?
Or not?
Similitudes que soñas
Dreaming of similarities
Lugares que no existen y vuelves a pasar
Places that don't exist, and you go through again
Errores ópticos del tiempo y de la luz
Optical errors of time and light
Oh no
Oh no
Tanto pediste retener
You asked so much to retain
Ese momento de placer
That moment of pleasure
Antes de que sea tarde
Before it's too late
Vuelve la misma sensación
The same sensation returns
Esta canción ya se escribió
This song has already been written
hasta el mínimo detalle
Down to the smallest detail
Mira el reloj se derritió
Look, the clock melted
Rebobinando hacia adelante te alcanzó
Reversing forward, it caught up with you
Ecos de antes rebotando en la quietud
Echoes from before bouncing in stillness
Oh no
Oh no
Todo es mentira ya verás
Everything is a lie, you'll see
La poesía es la única verdad
Poetry is the only truth
sacar belleza de este caos es virtud
Extracting beauty from this chaos is a virtue
O no?
Or not?
Tanto pediste retener
You asked so much to retain
Ese momento de placer
That moment of pleasure
Antes de que sea tarde
Before it's too late
Vuelve la misma sensación
The same sensation returns
Esta canción ya se escribió
This song has already been written
Un mínimo detalle que cambió
A minimal detail that changed
Cerca del final
Near the end
Solo falta un paso más
Only one more step is missing
Siento un deja vu
I feel a deja vu
Deja vu...
Deja vu...