Intenta vivir sin mi

Grupo Caneo
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Sigue el camino que tu quieras no me importa

Follow the path you want, I don't care

Eres capitulo cerrado en mi vida

You are a closed chapter in my life


Intenta vivir sin mi haber que pasa

Try to live without me, see what happens

Intenta buscar calor en otros brazos

Try to find warmth in other arms

Hay cosas que son de mi

There are things that belong to me

Que no sacarás de ti

That you won't take away from yourself

No puedes aunque te partas en mil pedazos.

You can't, even if you break into a thousand pieces

Intenta vivir sin mi haber si puedes,

Try to live without me, see if you can

Intenta dejarte atar por otros lazos;

Try to let yourself be tied by other bonds

Y vuelve después a mi

And then come back to me

Pidiendo quedarte aquí,

Begging to stay here

Cargada de más errores y más fracasos.

Loaded with more mistakes and more failures


Siempre amenazas con quitarte de mi vida

You always threaten to take yourself out of my life

Y hechas sal en mis heridas

You put salt in my wounds

Cuando dices que te vas;

When you say you're leaving

Aunque me duela, vete ya si quieres irte,

Even if it hurts me, go if you want to

Para que voy a seguirte

Why should I follow you

Si otra quiere tu lugar

If someone else wants your place


Intenta vivir sin mi haber si puedes,

Try to live without me, see if you can

Intenta dejarte atar por otros lazos;

Try to let yourself be tied by other bonds

Ni vuelvas después a mi

Don't come back to me

Pidiendo quedarte aquí,

Begging to stay here

Cargada de más errores y más fracasos.

Loaded with more mistakes and more failures


Siempre amenazas con quitarte de mi vida

You always threaten to take yourself out of my life

Y hechas sal en mis heridas

You put salt in my wounds

Cuando dices que te vas;

When you say you're leaving

Aunque me duela, vete ya si quieres irte,

Even if it hurts me, go if you want to

Para que voy a seguirte

Why should I follow you

Si otra quiere tu lugar

If someone else wants your place


Sigue el camino que tu quieras no me importa

Follow the path you want, I don't care

Eres capitulo cerrado en mi vida

You are a closed chapter in my life

Sinceramente quiero decirte

Honestly, I want to tell you

Que es muy difícil vivir sin ti

That it's very difficult to live without you

Pero se que poco a poco

But I know little by little

Solito yo voy a ser feliz

I will be happy on my own


Sigue el camino que tu quieras no me importa

Follow the path you want, I don't care

Eres capitulo cerrado en mi vida

You are a closed chapter in my life

Estuviste en primera fila cuando eras dueña de la función

You were in the front row when you were the owner of the show

El libreto se ha cambiado

The script has changed

Esas son cosas del corazón

Those are things of the heart


Inténtalo, inténtalo, inténtalo

Try it, try it, try it

Mira que aunque me duela

See that even if it hurts me

Ya nunca más voy a seguirte

I will never follow you again

Por que otra ocupa tu lugar

Because someone else occupies your place

Moderated by Miguel Sanchez
San Juan, Puerto Rico December 12, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment