Fuiste

Gilda
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Fuiste mi vida, fuiste mi pasión

You were my life, you were my passion

Fuiste mi sueño, mi mejor canción

You were my dream, my best song

Todo eso, fuiste, pero perdiste

All that, you were, but you lost


Fuiste mi orgullo, fuiste mi verdad

You were my pride, you were my truth

Y también fuiste mi felicidad

And you were also my happiness

Todo eso, fuiste, pero perdiste

All that, you were, but you lost


De repente, una mañana, cuando desperté

All of a sudden, one morning, when I woke up

Me dije: Todo es una mentira

I said to myself: Everything is a lie

Fue mi culpa enamorarme de tu inmadurez

It was my fault to fall in love with your immaturity

Creyendo que, por mí, tú cambiarías

Believing that, for me, you would change


No me queda ya más tiempo para mendigar

I don't have any more time to beg

Migajas de tu estúpido cariño

For crumbs of your stupid affection

Yo me planto y digo: Basta, basta para mí

I stand my ground and say: Enough, enough for me

Porque estoy desenamorada de ti

Because I'm no longer in love with you


Fuiste mi vida, fuiste mi pasión

You were my life, you were my passion

Fuiste mi sueño, mi mejor canción

You were my dream, my best song

Todo eso, fuiste, pero perdiste

All that, you were, but you lost


Fuiste mi orgullo, fuiste mi verdad

You were my pride, you were my truth

Y también fuiste mi felicidad

And you were also my happiness

Todo eso, fuiste, pero perdiste

All that, you were, but you lost


(Fuiste)

(You were)

(Perdiste)

(You lost)


De repente, una mañana, cuando desperté

All of a sudden, one morning, when I woke up

Me dije: Todo es una mentira

I said to myself: Everything is a lie

Fue mi culpa enamorarme de tu inmadurez

It was my fault to fall in love with your immaturity

Creyendo que, por mí, tú cambiarías

Believing that, for me, you would change


No me queda ya más tiempo para mendigar

I don't have any more time to beg

Migajas de tu estúpido cariño

For crumbs of your stupid affection

Yo me planto y digo: Basta, basta para mí

I stand my ground and say: Enough, enough for me

Porque estoy desenamorada de ti

Because I'm no longer in love with you


Fuiste mi vida, fuiste mi pasión

You were my life, you were my passion

Fuiste mi sueño, mi mejor canción

You were my dream, my best song

Todo eso, fuiste, pero perdiste

All that, you were, but you lost


Fuiste mi orgullo, fuiste mi verdad

You were my pride, you were my truth

Y también fuiste mi felicidad

And you were also my happiness

Todo eso, fuiste, pero perdiste

All that, you were, but you lost


(Fuiste)

(You were)

Moderated by Isabella Lopez
Tegucigalpa, Honduras November 16, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment