Que Manera de Quererte

Gilberto Santa Rosa
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Que manera de quererte, de que manera (BIS)

How I love you, in what way (BIS)

Donde podre mojarte si no en tu risa; tu risa de jardín y primavera (BIS)

Where can I wet you if not in your laughter; your laughter of garden and spring (BIS)

Autentica locura que acaricia; su voluntad que acaba por tenerlo.

Authentic madness that caresses; its will that ends up having it.

Que manera de quererte, de que manera (BIS)

How I love you, in what way (BIS)

Donde podre soñarte si no en tus ojos; tus ojos de puñal y sementero (BIS)

Where can I dream of you if not in your eyes; your eyes of dagger and sower (BIS)

Estrellas que se escapan de tu rostro; con tu mirada tierna y placentera

Stars that escape from your face; with your tender and pleasurable gaze.

Que manera de quererte, de que manera (BIS)

How I love you, in what way (BIS)

Donde podre beberte si no en tu boca; tu boca gota de sangre en un lirio (BIS)

Where can I drink you if not in your mouth; your mouth, a drop of blood in a lily (BIS)

Si estas lejos de mi es un martirio; cuando algún beso tímido se antoja.

If you are far from me, it is a martyrdom; when some timid kiss is desired.

Que manera de quererte, de que manera (BIS)

How I love you, in what way (BIS)

Donde podre vivir si no en tu cuerpo; tu cuerpo febril de lirio (BIS)

Where can I live if not in your body; your feverish body of lily (BIS)

Oleaje incontenible del deseo; que libera mi cuerpo del hechizo.

Uncontainable wave of desire; that frees my body from the spell.

Que manera de quererte, de que manera (BIS)

How I love you, in what way (BIS)

(Soneos)

(Ad-libs)

Ay esa manera que tu despiertas en mi

Oh, that way that you awaken in me

Sigo queriendote de esa manera te juro que soy feliz

I keep loving you in that way, I swear I am happy

Yo te quiero de esa forma de otra no se querete

I love you in that way, there's no other way to love you

Y es para ti mi querer.

And my love is for you.

(Soneo Corto)

(Short ad-lib)

Ay sera tu risa la que me hechiza y la que se queda con mi vida entera.

Oh, it must be your laughter that bewitches me and that keeps my entire life.

De otra manera no se quererte.

No other way to love you.

(Es que no hay quien te quiera como yo)

(Because there is no one who loves you like I do)

Que no a nacido todavía y si nació no conozco que te de la vida entera

Who has not been born yet, and if born, I don't know who gives you their entire life.

(Es que no hay quien te quiera como yo)

(Because there is no one who loves you like I do)

Esa autentica locura la que se lleva mi amor

That authentic madness that takes away my love.

(Es que no hay quien te quiera como yo)

(Because there is no one who loves you like I do)

Así como quiero yo, así no quiere cualquiera

Just as I want, not everyone wants.

(Es que no hay quien te quiera como yo)

(Because there is no one who loves you like I do)

Moderated by Isabella Lopez
Tegucigalpa, Honduras August 16, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment