Miro La Vida Pasar
FangoriaLyrics
Translation
Mi indiferencia natural
My natural indifference
Curtida en mil batallas contra la pereza
Hardened in a thousand battles against laziness
Borrar del mapa todo amor
To erase all love from the map
Porque en mi vida todo acaba como empieza
Because in my life everything ends as it begins
Y en plan travesti radical
And in a radical transvestite way
Le doy la espalda a cualquier muestra de tristeza
I turn my back on any sign of sadness
¿Melancolía o decepción?
Melancholy or disappointment?
¿Felicidad o tentación?
Happiness or temptation?
Todo podría ir a peor
Everything could get worse
Mientras tanto miro la vida pasar
Meanwhile, I watch life go by
Y no sabes cuanto me cuesta aceptar que no volverás
And you don't know how hard it is for me to accept that you won't return
Por el momento miro la vida pasar
For now, I watch life go by
Sin venir a cuento alguien te vuelve a nombrar
Out of the blue, someone mentions you again
Pasado el tiempo sigo igual
Time has passed and I'm still the same
A veces pienso que he perdido la cabeza
Sometimes I think I've lost my mind
Y algunos días sin razón
And some days, for no reason
Ya ni me late el corazón
My heart doesn't even beat
En esta cárcel de rencor
In this prison of resentment
Mientras tanto miro la vida pasar
Meanwhile, I watch life go by
Y no sabes cuanto me cuesta aceptar que no volverás
And you don't know how hard it is for me to accept that you won't return
Por el momento miro la vida pasar
For now, I watch life go by
Sin venir a cuento alguien te vuelve a nombrar
Out of the blue, someone mentions you again
Siempre he sido fuerte
I've always been strong
Aunque a veces he dudado
Though sometimes I've doubted
Si la suerte no se ha reído de mí
If luck hasn't laughed at me
Mientras tanto miro la vida pasar
Meanwhile, I watch life go by
Y no sabes cuanto me cuesta aceptar que no volverás
And you don't know how hard it is for me to accept that you won't return
Por el momento miro la vida pasar
For now, I watch life go by
Sin venir a cuento alguien te vuelve a nombrar
Out of the blue, someone mentions you again