Ando Bien Pedo

Fuerza Regida
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Qué rollo, qué rollo

What's up, what's up

Pura Fuerza Regida

Pure Fuerza Regida

Hay que pistear hoy

We have to drink today

Ando bien pedo, viejo, vámonos

I'm really drunk, man, let's go


Sé que soy perdido

I know I'm lost

Sé que estoy muriendo sin tu amor

I know I'm dying without your love

Sin tu calor, por tu adiós

Without your warmth, because of your goodbye


Sé que es un castigo

I know it's a punishment

Que me des tu olvido, tu dolor

That you give me your forgetfulness, your pain

Cuanto dolor siento yo

How much pain I feel


Ando bien pedo, bien loco

I'm really drunk, really crazy

Cantándole, al recuerdo, mis penas

Singing to the memory, my sorrows

Pidiendo tu regreso y tus besitos

Asking for your return and your little kisses

Gritándole al olvido, maldito

Screaming at oblivion, damn it

Bebiéndome la vida, perdido

Drinking up life, lost

Jodido entre las noches sin tu cuerpo

Screwed up in the nights without your body

Yo sí te necesito, te necesito

I do need you, I need you


Y pura Fuerza Regida, viejo

And pure Fuerza Regida, man

Vamos pisteando, ¿que no?

Let's drink, right?


Sé que soy perdido

I know I'm lost

Sé que estoy muriendo sin tu amor

I know I'm dying without your love

Sin tu calor, por tu adiós

Without your warmth, because of your goodbye


Sé que es un castigo

I know it's a punishment

Que me des tu olvido, tu dolor

That you give me your forgetfulness, your pain

Cuanto dolor siento yo

How much pain I feel


Ando bien pedo, bien loco

I'm really drunk, really crazy

Cantándole, al recuerdo, mis penas

Singing to the memory, my sorrows

Pidiendo tu regreso y tus besitos

Asking for your return and your little kisses

Gritándole al olvido, maldito

Screaming at oblivion, damn it

Bebiéndome la vida, perdido

Drinking up life, lost

Jodido entre las noches sin tu cuerpo

Screwed up in the nights without your body

Yo sí te necesito, te necesito

I do need you, I need you


Ando bien pedo, bien loco

I'm really drunk, really crazy

Cantándole, al recuerdo, mis penas

Singing to the memory, my sorrows

Pidiendo tu regreso y tus besitos

Asking for your return and your little kisses

Gritándole al olvido, maldito

Screaming at oblivion, damn it

Bebiéndome la vida, perdido

Drinking up life, lost

Jodido entre las noches sin tu cuerpo

Screwed up in the nights without your body

Yo sí te necesito, te necesito

I do need you, I need you


Ahuevo, viejo

Hell yeah, man

Moderated by Lucia Flores
Tegucigalpa, Honduras July 29, 2024
Be the first to rate this translation
Comment