El Choclo

Enrique Santos Discépolo
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Con este tango que es burlón y compadrito

With this tango that is mocking and street-smart

Batió sus alas la ambición de mi suburbio

Ambition of my suburb flapped its wings

Con este tango nació el tango, y como un grito

With this tango, tango was born, and like a shout

Salió del sórdido barrial buscando el cielo

It emerged from the sordid slum seeking the sky

Conjuro extraño de un amor hecho cadencia

Strange conjuration of a love turned into cadence

Que abrió caminos sin más ley que la esperanza

That opened paths with no law but hope

Mezcla de rabia, de dolor, de fe y ausencias

Mixture of anger, pain, faith, and absences

Llorando en la inocencia de su ritmo juguetón

Crying in the innocence of its playful rhythm


Por tu milagro de notas agoreras

By your miracle of ominous notes

Nacieron, sin pensarlo, las paicas y las grelas

The paicas and grelas were born, without thinking

Luna en los charcos, canyengue en las caderas

Moon in the puddles, canyengue in the hips

Y un ansia fiera en la manera de querer

And a fierce longing in the way of loving


Al evocarte, tango querido

When evoking you, beloved tango

Siento que tiemblan las baldosas de un bailongo

I feel the tiles of a dance floor trembling

Y oigo el rezongo de mi pasado

And I hear the grumble of my past

Hoy, que no tengo más a mi madre

Today, without my mother anymore

Siento que llega en punta 'e pie para besarme

I feel that she arrives on tiptoe to kiss me

Cuando tu canto nace al son de un bandoneón

When your song is born to the sound of a bandoneon


Carancanfunfa se hizo al mar con tu bandera

Carancanfunfa went to sea with your flag

Y en un pernó mezcló a París con puente alsina

And in a leg, it mixed Paris with Puente Alsina

Fuiste compadre del gavión y de la mina

You became a companion of the gavión and the mina

Y hasta comadre del bacán y la pebeta

And even a comrade of the bacán and the girl

Por vos shusheta, cana, reo y mishiadura

For you, shusheta, cana, reo, and mischief

Se hicieron voces al nacer con tu destino

Voices were born to your destiny

¡Misa de faldas, querosén, tajo y cuchillo

Mass of skirts, kerosene, cut, and knife

Que ardió en los conventillos y ardió en mi corazón

That burned in the tenements and burned in my heart

Moderated by María Pérez
Mexico City, Mexico July 1, 2024
Be the first to rate this translation
Comment