El Telón Se Abre

El Chaqueño Palavecino
Report Submitted!

Lyrics

Translation

El telón se abre

The curtain rises

desde el escenario

from the stage

aunque no lo creas

even if you don't believe it

yo te estoy mirando.

I'm watching you.


Entre tanta gente

Among so many people

ví tus ojos claros

I saw your clear eyes

y por un momento

and for a moment

me quedé temblando.

I trembled.


Dentro de mi pecho

Inside my chest

siento un remolino

I feel a whirlwind

y al mirarte tanto

and looking at you so much

de lo que canto

from what I sing

casi me olvido.

I almost forget.


Sé que no es un sueño

I know it's not a dream

ni es mi fantasía

nor is it my fantasy

porque estoy seguro

because I'm sure

que en otra vida

that in another life

ya te quería.

I already loved you.


Desde la platea

From the audience

llegan los aplausos

applause arrives

y yo solamente

and I only

veo el de tus manos.

see yours clapping.


Quisiera decirte

I would like to tell you

desde el escenario

from the stage

que me estoy muriendo

that I'm dying

por besar tus labios.

to kiss your lips.


El telón se cierra

The curtain closes

la actuación termina

the performance ends

y en los camarines

and in the dressing rooms

odio la rutina.

I hate routine.


Dentro de un momento

In a moment

no seré el artista

I won't be the artist

sino el que te encuentra

but the one who finds you

justo a la salida.

right at the exit.


Que a primera vista

That at first sight

uno identifica

one identifies

el amor de siempre

the love of always

si tiene al frente

if it has in front

lo que imagina.

what it imagines.


Sé que no es un sueño

I know it's not a dream

ni es mi fantasía

nor is it my fantasy

porque estoy seguro

because I'm sure

que en otra vida

that in another life

ya te quería.

I already loved you.

Moderated by Carmen Navarro
Havana, Cuba December 10, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment