Garufa

Edmundo Rivero
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Del barrio la mondiola sos el más rana

You're the slickest guy in the neighborhood

Y te llaman garufa por lo bacán;

And they call you "garufa" because you're so cool;

Tenés más pretensiones que bataclana

You have more aspirations than a bataclana

Que hubiera hecho suceso con un gotán.

That would have been a hit with a tango.

Durante la semana, meta laburo,

During the week, it's all about work,

Y el sábado a la noche sos un doctor:

And on Saturday night, you're a doctor:

Te encajás las polainas y el cuello duro

You put on your spats and stand tall,

Y te venís p'al centro de rompedor.

And you come to the center as a breaker.


Garufa,

Garufa,

¡Pucha que sos divertido!

Wow, you're really funny!

Garufa,

Garufa,

Ya sos un caso perdido;

You're already a lost case;

Tu vieja

Your old lady

Dice que sos un bandido

Says you're a bandit

Porque supo que te vieron

Because she found out they saw you

La otra noche

The other night

En el parque japonés.

In the Japanese park.


Caés a la milonga en cuanto empieza

You show up at the milonga as soon as it starts,

Y sos para las minas el vareador;

And you're the picker for the ladies;

Sos capaz de bailarte la marsellesa,

You're capable of dancing the Marseillaise,

La marcha a garibaldi y el trovador.

The March of Garibaldi, and the troubadour.

Con un café con leche y una ensaimada

With a coffee with milk and a pastry,

Rematás esa noche de bacanal

You finish that night of revelry,

Y al volver a tu casa, de madrugada,

And returning home, in the early morning,

Decís: "yo soy un rana fenomenal".

You say, "I'm a phenomenal guy."

Moderated by Antonio Perez
Santo Domingo, República Dominicana December 17, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment