Marzo

Duratierra
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Ya llegó, empezó a soplar

It arrived, it began to blow

De su bandoneón

From its bandoneon

Remolinos oxidados

Rusty whirlwinds

Y amarillos tangos

And yellow tangos


El otoño austral, pálida estación

The southern autumn, a pale season

Gato en el tapial

Cat on the wall

Y un vecino en la vereda

And a neighbor on the sidewalk

Escuchando radio

Listening to the radio


Simplemente para estar, así

Simply to be, like this

Mirar caer la llovizna gris

Watching the gray drizzle fall

Y el viento, la cara, la voz

And the wind, the face, the voice


Este viento fiel, lomo de metal

This faithful wind, a back of metal

Que vino del Sur

That came from the South

Arrastrando los recuerdos con un buey

Dragging memories with an ox

Es pan de ayer

It's yesterday's bread


El tiempo al pasar es como un ciempiés

Time passing is like a centipede

Cabe en una mano

Fits in one hand

Pero vamos, cuando le mirás los pies

But come on, when you look at its feet

Te vas con él

You go with it


Menos mal que salió el sol

Thank goodness the sun came out

Y así, poder sentir algo de calor

And so, to feel some warmth

Y el viento, la voz

And the wind, the voice

Y el viento, la cara, la voz

And the wind, the face, the voice


Este viento fiel, me hizo remontar

This faithful wind made me soar

Hacia mi niñez

Towards my childhood

Barriletes y avioncitos de papel

Kites and paper airplanes

Volar con él

Fly with it


Blanco delantal del primer amor

White apron of the first love

Ropa en el tendal

Clothes on the clothesline

Viejos colectivos rojos

Old red buses

Que no volverán a andar

That will not run again


Viejo como el mar, que lejos se ve

Old as the sea, seen from afar

Yo no sé que tiene pero viene

I don't know what it has, but it comes

Y cuando te mojas los pies

And when you wet your feet

Te vas con él

You go with it

Te vas con él

You go with it


Subite al tren, que va a partir

Get on the train, it's about to leave

Y hay que poner la cara al sol y sonreír

And you have to face the sun and smile

Y armarse alguna choza en un lugar feliz

And build some hut in a happy place

Y resistir… Y resistir

And resist... And resist

Moderated by Javier Sánchez
Bogotá, Colombia May 23, 2024
Be the first to rate this translation
Comment