Quiero de Ti
DroowLyrics
Translation
No necesitas nada para que te quieran
You don't need anything to be loved
Tú ya lo tienes todo y no hace falta nah’
You already have everything, nothing is needed
Si nos damos un tiempo, pero no de espera
If we take some time, but not to wait
Dame tu presente y yo el futuro gyal
Give me your present, and I'll give you the future, gyal
Si yo quiero de ti
If I want you
No te preocupes de quién quiere de mí
Don't worry about who wants me
Me gusta tu humildad, con ella te vi
I like your humility, with it, I saw you
Brillas en la oscuridad, mi estrella de David
You shine in the darkness, my Star of David
No quiero que seamos un casi
I don't want us to be an almost
Al menos que seamos un fue
Unless we are a was
El amor tiende a ponerse más frágil
Love tends to become more fragile
Por eso el presente te dice ámame
That's why the present tells you to love me
Si pensaras todo lo que por ti pienso
If you knew everything I think about you
Si miraras lo que en ti puedo ver
If you looked at what I can see in you
Verías el universo dibuja’o en tu cuerpo
You would see the universe drawn on your body
Y te empezarías a querer
And you would start to love yourself
Te quiero abrazar sin asfixiarte
I want to hug you without suffocating you
Te voy a animar sin empujar
I will encourage you without pushing
Me prometo acercar sin invadirte
I promise to get closer without invading you
Y sin anularte te voy a cuidar
And without canceling you, I will take care of you
Te quiero abrazar sin asfixiarte
I want to hug you without suffocating you
Te voy a animar sin empujar
I will encourage you without pushing
Me prometo acercar sin invadirte
I promise to get closer without invading you
Y sin anularte te voy a cuidar
And without canceling you, I will take care of you
A estas alturas tú podrías ser mi cielo
At this point, you could be my heaven
Ya que el que tenía no me deja respirar
Since the one I had doesn't let me breathe
Quiero recorrer todos tus terrenos
I want to explore all your territories
Y en donde me dejes yo voy a sembrar
And wherever you let me, I will sow
De tu vida a la mía
From your life to mine
Hay un solo parpadeo de distancia
There's only a blink of distance
Y si pierdo la memoria en otra historia
And if I lose my memory in another story
Te escribiría igual
I would write to you the same
Por tus virtudes te quieren todos, lo sé
For your virtues, everyone loves you, I know
Pero yo voy a amar tus defectos, my girl
But I will love your flaws, my girl
Para mí son perfectos de afuera a dentro
For me, they are perfect from outside to inside
Aunque tú no los quieras querer
Even if you don't want to love them
Por tus virtudes te quieren todos, lo sé
For your virtues, everyone loves you, I know
Pero yo voy a amar tus defectos, my girl
But I will love your flaws, my girl
Para mí son perfectos de afuera a dentro
For me, they are perfect from outside to inside
Aunque tú no los quieras querer
Even if you don't want to love them
Te quiero abrazar sin asfixiarte
I want to hug you without suffocating you
Te voy a animar sin empujar
I will encourage you without pushing
Me prometo acercar sin invadirte
I promise to get closer without invading you
Y sin anularte te voy a cuidar
And without canceling you, I will take care of you
Te quiero abrazar sin asfixiarte
I want to hug you without suffocating you
Te voy a animar sin empujar
I will encourage you without pushing
Me prometo acercar sin invadirte
I promise to get closer without invading you
Y sin anularte te voy a cuidar
And without canceling you, I will take care of you