Avioncito de Papel (part. Camilo)
Dani MartinLyrics
Translation
Hace rato que nos pasa
A while ago that it happens to us
Que no hay electricidad
That there is no electricity
Se apagaron las farolas
The streetlights went out
Y el faro de Trafalgar
And the Trafalgar lighthouse
Avioncito de papel que se mojó
Paper airplane that got wet
No vuela más
Doesn't fly anymore
Ya no queda viento
There is no wind left
Ya no queda ni un pequeño movimiento
There's not even a small movement left
Que nos haga levantar algo del suelo
That makes us lift something off the ground
Que nos descongelará
That will defrost us
Hace días no amanece
Days don't dawn
Solo veo puestas de Sol
I only see sunsets
Le han salido telarañas
Spiderwebs have appeared
Al espacio entre los dos
Between the space of the two
Hay barquito de papel
There's a paper boat
Que se mojó y se nos hundió
That got wet and sank for us
Ya no queda viento
There is no wind left
Ya no queda ni un pequeño movimiento
There's not even a small movement left
Que nos haga levantar algo del suelo
That makes us lift something off the ground
Que nos haga silenciar este silencio
That makes us silence this silence
Que nos descongelará
That will defrost us
De tanto hielo
From so much ice
Que nos descongelará
That will defrost us
Descongelará
Will defrost us
Ya no queda viento
There is no wind left
Ya no queda ni un pequeño movimiento
There's not even a small movement left
Que nos haga levantar algo del suelo
That makes us lift something off the ground
Que nos haga silenciar este silencio
That makes us silence this silence
Que nos descongelará de tanto hielo
That will defrost us from so much ice
Que nos descongelará
That will defrost us