No Por Compromiso
CamilaLyrics
Translation
Al principio yo te dije que no soy nada romántico
At the beginning, I told you I'm not at all romantic
No te prometí la Luna, a pesar de ser lunático
I didn't promise you the moon, despite being moody
No regalo flores porque se marchitan
I don't give flowers because they wither
Todo eso te dije en la primera cita
I told you all that on our first date
Y te enamoraste
And you fell in love
Tanto como yo
Just as much as I did
Aunque yo quisiera no sé si esto es para siempre
Even if I wanted to, I don't know if this is forever
Lo único que tengo para darte ahora es mi presente
All I have to give you now is my present
Hay tanta gente que sigue junta, pero nunca se quiso
There are so many people still together who never really loved each other
Yo estoy contigo porque en verdad me gustas
I'm with you because I truly like you
No por compromiso
Not out of obligation
No por compromiso
Not out of obligation
Para qué vivir jurando eternidad
Why live swearing eternity?
Yo prefiero darte un beso de verdad
I prefer to give you a real kiss
No por compromiso
Not out of obligation
No por compromiso
Not out of obligation
Llevarte hasta el cielo
Take you to the sky
Dejando la ropa en el piso
Leaving the clothes on the floor
Llevarte hasta el cielo
Take you to the sky
Dejando la ropa en el piso
Leaving the clothes on the floor
Y yo no soy un santo mucho menos soy tan inocente
And I'm not a saint, much less am I so innocent
Soy de los que hablan poco, pero dicen lo que sienten
I'm one of those who speak little but say what they feel
No regalo flores porque se marchitan
I don't give flowers because they wither
Todo eso te dije en la primera cita
I told you all that on our first date
Y te enamoraste
And you fell in love
Tanto como yo
Just as much as I did
Aunque yo quisiera no sé si esto es para siempre
Even if I wanted to, I don't know if this is forever
Lo único que tengo para darte ahora es mi presente
All I have to give you now is my present
Hay tanta gente que sigue junta, pero nunca se quiso
There are so many people still together who never really loved each other
Yo estoy contigo porque en verdad me gustas
I'm with you because I truly like you
No por compromiso
Not out of obligation
No por compromiso
Not out of obligation
Para qué vivir jurando eternidad
Why live swearing eternity?
Yo prefiero darte un beso de verdad
I prefer to give you a real kiss
No por compromiso
Not out of obligation
No por compromiso
Not out of obligation
Llevarte hasta el cielo
Take you to the sky
Dejando la ropa en el piso
Leaving the clothes on the floor
Llevarte hasta el cielo
Take you to the sky
Dejando la ropa en el piso
Leaving the clothes on the floor
Llevarte hasta el cielo
Take you to the sky
Dejando la ropa en el piso
Leaving the clothes on the floor