El Amigo

Calibre 50
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Con una mirada, te intimida

With a glance, he intimidates you

Con una sonrisa, te saluda

With a smile, he greets you

Siempre bien vestido

Always well-dressed

Se le mira al hombre

The man is observed

Pero me pidio

But he asked me

No dijera su nombre

Not to say his name

Yo acato la orden

I obey the order

Pueblitos humildes, que lo vieron

Humble towns, that saw him

San luis y san pedro

San Luis and San Pedro

Estado de guerrero

State of Guerrero


Recuerdos que siempre

Memories that always

Los trae en la mente

He carries in his mind

Jamas se le olvida

He never forgets

Esa bonita gente..

Those beautiful people

Los lleva presentes

He keeps them present

Es hombre sencillo, "el amigo"

He's a simple man, "the friend"

Mujeres hermosas y corridos

Beautiful women and corridos

Saludo de mano

A handshake

Que aprecia parejo

He values equally

Siempre la experiencia

Always the experience

Te brinda un consejo..

He gives you advice

Pal amigo mis respetos

For the friend, my respects

(Y esta va hasta guerrero mi amigo)

(And this goes to Guerrero, my friend)


El vicio mas grande, los caballos

The biggest vice, horses

Y le apuesta fuerte

And he bets heavily

Tambien a los gallos

Also on roosters

Largas las parrandas

Long parties

La musica en vivo

Live music

Reloj es el whiskey

The clock is the whiskey

Carros deportivos

Sports cars


Lo demas no lo digo

I don't say the rest

De todos niveles, hay respaldo

Of all levels, there is support

Y por todo el mundo

And around the world

Hay contactos

There are contacts

La vida es prestada

Life is borrowed

Hay que vivirla fuerte

You have to live it strong

Reloj adiamantado

Diamond-studded watch

Whiskey azul con su gente

Blue whiskey with his people

Y "el amigo" sonriente

And "the friend" smiling


Siempre lo primero, mi familia

Always the first, my family

Mis hijos mis viejos, son mi vida

My children, my parents, are my life

Saludo sincero pa toda mi gente

Sincere greeting to all my people

Los que estan conmigo

Those who are with me

Y para los ausentes..

And for those absent

Un abrazo y pendientes

A hug and stay tuned

Moderated by Francisco Torres
San José, Costa Rica September 24, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment