Lady, Lady
BravoLyrics
Translation
Cada atardecer, al ponerse el Sol
Every sunset, as the sun sets
Sale a pasear por la calle mayor
She goes for a walk down the main street
Su pamela gris (su pamela gris), su traje de almidón
Her gray hat (her gray hat), her starched suit
Perfumes de jazmín (perfumes de jazmín), botines de charol
Jasmine perfumes (jasmine perfumes), patent leather boots
Lady, lady, lady se pinta los ojos de azul
Lady, lady, lady, she paints her eyes blue
Aunque hace mil años que dejo atrás su juventud (su juventud)
Although a thousand years have passed since she left her youth behind (her youth)
Cuando un día de verano la quebró un desengaño
When one summer day, disillusionment broke her
Lady, lady, lady vive en su mundo de cristal
Lady, lady, lady lives in her crystal world
Cree que algún día él volverá
She believes that someday he will return
Vive de alquiler en una habitación
She lives in a rented room
Colgada en la pared la foto de un señor
A picture of a gentleman hangs on the wall
Su vida transcurrió (su vida transcurrió) en nubes de algodón
Her life went by (her life went by) in cotton clouds
En sueños de papel (en sueños de papel), en busca de su amor
In paper dreams (in paper dreams), in search of her love
Lady, lady, lady se pinta los ojos de azul
Lady, lady, lady, she paints her eyes blue
Aunque hace mil años que dejo atrás su juventud (su juventud)
Although a thousand years have passed since she left her youth behind (her youth)
Cuando un día de verano la quebró un desengaño
When one summer day, disillusionment broke her
Lady, lady, lady se pinta los ojos de azul
Lady, lady, lady, she paints her eyes blue
Aunque hace mil años que dejo atrás su juventud (su juventud)
Although a thousand years have passed since she left her youth behind (her youth)
Cuando un día de verano la quebró un desengaño
When one summer day, disillusionment broke her
Lady, lady, lady vive en su mundo de cristal
Lady, lady, lady lives in her crystal world
Cree que algún día él volverá
She believes that someday he will return
Lady, lady, lady se pinta los ojos de azul
Lady, lady, lady, she paints her eyes blue
Aunque hace mil años que dejo atrás su juventud (su juventud)
Although a thousand years have passed since she left her youth behind (her youth)
Cuando un día de verano la quebró un desengaño
When one summer day, disillusionment broke her
Lady, lady, lady se pinta los ojos de azul
Lady, lady, lady, she paints her eyes blue
Aunque hace mil años que dejo atrás su juventud (su juventud)
Although a thousand years have passed since she left her youth behind (her youth)
Cuando un día de verano la quebró un desengaño
When one summer day, disillusionment broke her