Como Te Quiero

Binomio de Oro de América
Report Submitted!

Lyrics

Translation

No digas jamás no volveré

Never say, "I won't return."

que nadie sabe sus caminos

For no one knows their paths.

después que juré no volver a amar

After swearing not to love again,

vuelvo a luchar por un cariño.

I fight again for affection.


Dime, dime corazón más bien

Tell me, tell me, my heart, instead,

que hizo detener al viajero

What stopped the traveler.

porque al separarla la distancia

Because when separating by distance,

digo en mi añoranza: la quiero.

I say in my longing: I love her.


Ya no temerás al amor mi adorada

You will no longer fear love, my beloved.

irás de mi mano a desafiar sus aguas

You will go hand in hand to defy its waters.

no te pongas triste porque

Don't be sad because

suena el cantar de mi voz herida

The singing of my wounded voice sounds,

pero el hombre de verdad vibra en la vida

But a true man vibrates in life,

y yo hallé lo que en la mía tanto deseaba.

And I found what I desired so much in mine.


Como explicar a mi tierra natal

How to explain to my homeland

que allá en Valledupar se durmió mi guitarra.

That my guitar slept in Valledupar.


Ay!, linda y rebelde mi amor

Oh!, beautiful and rebellious, my love,

lleva mi verso en su voz,

Carries my verse in her voice,

ay, pero que tiene que trajo a mi la pasión,

Oh, but what brought passion to me,

ay, como te quiero mi amor, como te quiero(Bis).

Oh, how I love you, my love, how I love you (Repeat).


Vuelvo a querer, sin mi ayer mirar

I want to love again, without looking back at my yesterday,

como el tuyo no ha de importarme

Like yours, it won't matter to me.

si lo que se mueren no regresa

If what dies does not return,

y todo el mundo negra lo sabe.

And everyone knows it, my black one.


No, no diré que solo reirás

No, I won't say you'll only laugh,

que nunca un pesar vendrá linda

That never a sorrow will come, beautiful.

por cualquier camino que andes diosa

On any path you walk, goddess,

no hallarás rosas sin espinas.

You won't find roses without thorns.


Tú podrás pensar que no vivo la vida

You might think I don't live life,

que no soy realista por tanta poesía

That I'm not realistic with so much poetry.

lo que te aseguro es que si tu te alejas

What I assure you is that if you go away,

ya no habrá mas sueños

There will be no more dreams,

y tantas canciones ya no tendrán versos

And so many songs will no longer have verses

porque sólo llevarán lágrimas mías.

Because they will only carry my tears.


Que explicación le daré a mi región

What explanation will I give to my region,

que por una pasión, dí al valle mi poesía.

That for a passion, I gave my poetry to the valley.


Linda y rebelde mi amor

Oh, beautiful and rebellious, my love,

lleva mi verso en su voz,

Carries my verse in her voice,

ay, pero que tiene que trajo a mi la pasión,

Oh, but what brought passion to me,

ay, como te quiero mi amor, como te quiero(Bis).

Oh, how I love you, my love, how I love you (Repeat).


Ay, pero que tiene

Oh, but what has

que trajo a mi la pasión,

Brought passion to me,

ay, como te quiero mi amor, como te quiero(Bis).

Oh, how I love you, my love, how I love you (Repeat).

Moderated by María Pérez
Mexico City, Mexico September 28, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment