HACIENDO QUE ME AMAS

Bad Bunny
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Ya no confío en tu mirada

I no longer trust your gaze

Y tus besos no saben igual

And your kisses don't taste the same

Eh

Eh

Queda algo, pero casi nada

There's something left, but almost nothing

Y el amor no se trata de intentar

And love is not about trying

Eh

Eh


Y ya no se siente igual

And it doesn't feel the same anymore

Cuando hacemos el amor

When we make love

Tratar de olvidar

Trying to forget

Ese ha sido nuestro error

That has been our mistake

Porque hay heridas que no sanan

Because there are wounds that don't heal

De la noche a la mañana, eh

From night to morning, eh

Eh-eh, eh, eh

Eh-eh, eh, eh


Y si ya se acabó

And if it's already over

No lo ocultes, dímelo

Don't hide it, tell me

No lo hagas peor, o-or, o-or

Don't make it worse, o-or, o-or

Haciendo que me amas

Pretending that you love me

Haciendo que me amas

Pretending that you love me


Y si ya se acabó

And if it's already over

No lo ocultes, dímelo

Don't hide it, tell me

No lo hagas peor, o-or, o-or

Don't make it worse, o-or, o-or

Haciendo que me amas

Pretending that you love me

Haciendo que me amas

Pretending that you love me


Ey, ey

Ey, ey


Recuerdo el día en que te conocí

I remember the day I met you

Tu sonrisa después de decir que sí

Your smile after saying yes

Me besaste y en el aire me mecí

You kissed me, and in the air, I swayed

Tenía poco, pero todo te ofrecí

I had little, but I offered you everything


Y está cabrón

And it's tough

Ha pasado tantos años desde que te conozco

So many years have passed since I've known you

Y de nuevo somos dos extraños

And again, we're strangers

Tus primeros besos, los extraño

I miss your first kisses

Los polvos en la cocina y en el baño

The lovemaking in the kitchen and in the bathroom


Las noches de cine y cena para dos

The nights of movies and dinner for two

Tus te amo se oyen raro, te ha cambia'o hasta la voz

Your "I love yous" sound strange; even your voice has changed

Me siento hasta pendejo creyéndome to' lo que decíamos

I feel like an idiot believing everything we said

Pero es verdad, es tiempo de decir adiós

But it's true, it's time to say goodbye


Ey, ey

Ey, ey


No sé quién tuvo la culpa, pero ya ni viene al caso

I don't know who's to blame, but it doesn't even matter now

Devuélveme mi corazón aunque sea en pedazo'

Give me back my heart, even if it's in pieces

Ey, que yo los pego paso a paso

Ey, I glue them step by step

Pero ya, suéltame en banda, que me atraso

But let me go, I'm falling behind


Por el bien tuyo, por el bien mío

For your good, for my good

Tú sabes que esto del amor termina en lío'

You know this love thing ends in trouble

Si te veo con otro, te sonrío

If I see you with another, I'll smile at you

¿Pa' qué odiarnos después de lo que hemos vivío'?

Why hate each other after all we've been through?


Uno nace solo y solo se muere

One is born alone and dies alone

Se comparte, se disfruta, se ama y se quiere

It's shared, enjoyed, loved, and wanted

Pero nunca te olvides de quién tú eres (nah, nah)

But never forget who you are (nah, nah)

Ni por hombres ni mujeres (eh)

Not for men or women (eh)

Moderated by Miguel Sanchez
San Juan, Puerto Rico August 27, 2024
Be the first to rate this translation
Comment