El Fantasma

Árbol
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Salgo volando por la ventana, y tantos días quedan atrás

I fly out through the window, and so many days are left behind

Ya no me duelen todas las cosas que ayer me podían molestar

Things that used to bother me no longer hurt

Son cajones que se cierran para que nadie los vea

Drawers that close so no one can see them

Son palabras que no pude decir

Words that I couldn't say


Pero ya no me importa, porque nada me toca

But I don't care anymore because nothing touches me

Y no hay nada vivo dentro de mí

And there's nothing alive inside of me

Floto en el aire desde esta tarde, cuando mi cabeza

I float in the air since this afternoon when my head

Explotó

Exploded


Ahora el piso es de nubes y me asomo cada tanto

Now the floor is made of clouds, and I peek out every so often

A espiarte desde donde estoy

To spy on you from where I am

Y veo, y vuelo

And I see, and I fly

Y veo, y vuelo

And I see, and I fly


El barrio se ilumina y la noche se hace día

The neighborhood lights up, and the night becomes day

Brilla como un árbol de Navidad

It shines like a Christmas tree

Y estoy alto, muy alto, y las luces de los autos

And I'm high, very high, and the car lights

Que se frenan cada tanto, y vuelven a arrancar

That stop every so often and start again


Y veo a la gente corriendo como una coreografía sin fin

And I see people running like an endless choreography

Y huelo como en una avioneta, el olor a fugazzeta que cocina mamá

And I smell, like in a small plane, the smell of pizza that Mom cooks

Y me acuerdo de aquel día en que decías

And I remember that day when you said

Si pudieras ser un pájaro ¿qué harías?

If you could be a bird, what would you do?


Ahora que floto y no siento lo que toco

Now that I float and don't feel what I touch

Y la gente no me ve pasar

And people don't see me pass by

Voy a aprovechar para ir a buscarte

I'll take advantage and go look for you

Y contarte como es todo por acá

And tell you how everything is around here


Algunas mañanas pasa la abuela yolanda

Some mornings Grandma Yolanda passes by

Y nos vamos juntos a pasear

And we go for a walk together

Y te manda un saludo el marido de pocha

And Pocha's husband sends you greetings

Que me juega al ajedrez y no le puedo ganar

Who plays chess with me, and I can't win


Y dale para adelante con el pibe de a la vuelta

And go ahead with the kid from around the corner

Que a la tarde te paso a visitar

Who I'll visit in the afternoon

Yo te sigo esperando, porque nada me apura

I keep waiting for you because nothing rushes me

Y algún día todos vienen para acá

And someday everyone will come here


Y veo (y veo), y vuelo (y vuelo)

And I see (and I see), and I fly (and I fly)

Y veo (y veo), y vuelo (y vuelo)

And I see (and I see), and I fly (and I fly)

Y veo (y veo), y vuelo (y vuelo)

And I see (and I see), and I fly (and I fly)

Y lloro (y lloro) un poco (un poco)

And I cry (and I cry) a little (a little)

Moderated by Carlos García
Lima, Perú September 20, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment