Me Di Cuenta (part. Sael)
Ángela TorresLyrics
Translation
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah—
Ah-ah—
Dices que ya no, no crees en mí
You say that you no longer believe in me
Que no soy pa' ti lo que tú eres pa' mí
That I'm not for you what you are for me
¿Qué culpa tengo yo? De lo que te hicieron
What fault do I have? For what they did to you
Sin querer queriendo, yo caí en tu juego
Unintentionally, I fell into your game
Papi, ya me di cuenta que no estás a la altura
Daddy, I already realized that you're not up to par
Siempre dudando de lo que siento, yo tan segura
Always doubting what I feel, I'm so sure
Y en la calle se comenta, que como yo ninguna
And in the street, it's said that like me, there's none
¿Qué está pasando? Pierdes el tiempo, nada te cura
What's happening? You're wasting time, nothing heals you
Flaca, yo quiero con vos, pero si ya me la hicieron una vez
Skinny, I want to be with you, but if they already did it to me once
¿Quién me asegura que no van a ser dos?
Who assures me they won't do it twice?
De tanto fumar, ya me quedé sin voz
From smoking so much, I already lost my voice
Yo ya sé que como tú ninguna
I already know that like you, there's none
Lo tengo claro, tu labia que no es segura
I'm clear, your talk that's not secure
Que aunque tú brilles como brilla la Luna
That even though you shine like the moon
¿Cómo hago pa' que entiendas que a mí me gusta en lo oscuro?
How do I make you understand that I like it in the dark?
Fuiste tú quién lo jodió
You're the one who messed it up
Mami, no eres tú, soy yo
Mommy, it's not you, it's me
Tú viste en mí lo que nadie vio
You saw in me what no one else saw
Y sin embargo me dejaste el cora roto
And yet you left my heart broken
¿Qué fue lo que nos pasó?
What happened to us?
Es que tu miedo con todo arrasó
Your fear swept everything away
Que me fuera no resultó
Leaving didn't work for me
Y sin embargo me dejaste el cora roto
And yet you left my heart broken
Ya te diste cuenta que no estoy a la altura
Now you realize I'm not up to par
Siempre dudando de lo que siento y tú tan segura
Always doubting what I feel, and you're so sure
Y aunque en la calle se comenta, que como tú, ninguna
And even though it's said in the street that like you, there's none
¿Que qué está pasando? Pierdes el tiempo, si nada me cura
What's happening? You're wasting time, if nothing heals me
Dices que ya no, no crees en mí
You say that you no longer believe in me
Que no soy pa' ti lo que tú eres pa' mí
That I'm not for you what you are for me
¿Qué culpa tengo yo? De lo que te hicieron
What fault do I have? For what they did to you
Sin querer queriendo, yo caí en tu juego
Unintentionally, I fell into your game
No eres tú, soy yo
It's not you, it's me
Papi, ya me di cuenta
Daddy, I already realized
Tú viste en mí lo que nadie vio
You saw in me what no one else saw
Y sin embargo me dejaste el cora roto
And yet you left my heart broken
No eres tú, soy yo
It's not you, it's me
Papi, ya me di cuenta
Daddy, I already realized
Tú viste en mí lo que nadie vio
You saw in me what no one else saw
Y sin embargo me dejaste el cora roto
And yet you left my heart broken