Nadie, Simplemente Nadie
Alejandro FernándezLyrics
Translation
Nadie, como a ese ser que yo ame alguna vez,
Nobody, like that being I once loved,
Hoy simplemente forma parte de mí ayer,
Today simply becomes part of my past,
Mas hoy yo siento sus caricias en mi piel, así.
But today I feel their caresses on my skin, like this.
Nadie, con esos ojos que me miran desde lejos,
Nobody, with those eyes that look at me from afar,
Con esa risa que entibiaba mi tristeza,
With that laughter that warmed my sadness,
Con esa boca de ternura tan audaz, por que.
With that mouth of audacious tenderness, why.
Vuelve a mí,
Come back to me,
Q solo y triste me quede sin ti,
I remained alone and sad without you,
Y vivo sin hallar a quien querer,
And I live without finding someone to love,
Escúchame mi amor.
Listen to me, my love.
Vuelve a mí,
Come back to me,
Q solo y triste me quede sin ti,
I remained alone and sad without you,
Y vivo sin hallar a quien querer,
And I live without finding someone to love,
Escúchame mi amor.
Listen to me, my love.
Nadie, con esos ojos que me miran desde lejos,
Nobody, with those eyes that look at me from afar,
Con esa risa que entibiaba mi tristeza,
With that laughter that warmed my sadness,
Con esa boca de ternura tan audaz, por que.
With that mouth of audacious tenderness, why.
Vuelve a mí,
Come back to me,
Q solo y triste me quede sin ti,
I remained alone and sad without you,
Y vivo sin hallar a quien querer,
And I live without finding someone to love,
Escúchame mi amor.
Listen to me, my love.
Vuelve a mí,
Come back to me,
Q solo y triste me quede sin ti,
I remained alone and sad without you,
Y vivo sin hallar a quien querer,
And I live without finding someone to love,
Vuelve mi amor.
Come back, my love.