Lo Bueno de Ser Malo
ZetabelLyrics
Translation
Voy se acabó el tiempo de jugar
I'm going, the time to play is over
Game over será el final
Game over will be the end
Para los hipócritas que no saben
For the hypocrites who don't know
Respetar
How to respect
Muchos piensan que están en el
Many think they're in the
Juego
Game
Bájate de esa nube que estás en mi
Get off that cloud, you're on my
Terreno
Territory
Tú eres el peón y yo soy tú dueño
You're the pawn and I'm your owner
El hijo de la calle hijos de puta ha
The son of the street, sons of bitches have
Vuelto
Returned
Tengo la fiebre del rap porque estoy
I have the fever of rap because I'm
Enfermó
Sick
Pelearé o moriré en el intento
I'll fight or die trying
El rap lo llevó por tanto tiempo
Rap has taken me for so long
Siempre dije lo que quiero porque
I always said what I want because
Yo, yo no les tengo miedo
I, I'm not afraid of them
El número octavo de los cuarenta
The eighth number among the forty
Principales en el duelo
Main ones in the duel
El psicópata, el demente, el loco
The psychopath, the insane, the crazy one
De vuelta anda suelto
Is loose again
Con el arte que creó les causare una
With the art he created, I'll cause
Masacre a todos ellos
A massacre to all of them
Sigo haciendo lo mío sin importar
I keep doing my thing no matter
Nada
Nothing
Siempre tengo ganas de hacer
I always feel like doing
Lo que más me gusta
What I like the most
Lo que más me gusta
What I like the most
El hablar y no hacer nada no ganas
Talking and doing nothing gains
Nada con eso
Nothing with that
Abusó de mi libreta porque no soy
Abused my notebook because I'm not
Como los otros raperos
Like the other rappers
Hacer lo que me gusta y causar
Doing what I like and causing
El pánico en ellos
Panic in them
A mi ya nadie me puede detener
No one can stop me anymore
Llegaron los demonios con el Dios
The demons arrived with the God
Llamado Lucifer
Called Lucifer
Mírame a los ojos y dime si encuentras
Look into my eyes and tell me if you find
Miedo en mi ser
Fear in my being
Lo bueno de ser malo que a esto lo
The good thing about being bad is that
Hago por placer
I do this for pleasure
Sacar lo que tengo adentro me hace
Letting out what I have inside makes me
Sentir bien
Feel good
Si mi locura te agrada súmate
If my madness pleases you, join
Y si te caigo mal pues que te jodan y que te
And if you don't like me, well, screw you and let them
Den
Give it to you
No me afecta tú mierda de critica
Your crap critique doesn't affect me
Si una vez te gane ya te partí mil veces el culo
If once I beat you, I've split your ass a thousand times
Con está pista
With this track
Date cuenta de lo que se te viene por encima
Realize what's coming your way
Yeah
Yeah
Sigo haciendo lo mío sin importar
I keep doing my thing no matter
Nada
Nothing
Siempre tengo ganas de hacer
I always feel like doing
Lo que más me gusta
What I like the most
Lo que más me gusta
What I like the most