Pico y Pala

Zarcort
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Cuando te jode el que manda

When the one in charge screws you over

Es hambre para hoy pero pan para mañana

It's hunger for today but bread for tomorrow

Si la sigue la consigue

If you persist, you achieve

Aunque la meta esté lejana

Even if the goal is far away

El perro quiere su hueso y va formar jaranas

The dog wants its bone and will cause a fuss

Si hace falta aquí se tira la casa por la ventana

If necessary, we throw the house out the window


Somos caravana, somos mala fama

We are a caravan, we are bad reputation

El día se me hace largo pero corta la semana

The day feels long, but the week is short

Ya me salieron canas pero pelos en la lengua no

I have gray hair now, but no shortage of words

Mi pana, el guapito del turno salió rana

My buddy, the handsome one on the shift turned out to be a frog


Vida cotidiana, eres de lo' mío

Everyday life, you're one of mine

Si mordiste la manzana, sin importar la lana

If you bit the apple, regardless of the wool

Era una diabla disfrazada de paisana

She was a devil disguised as a countrywoman

Escucharon el ruido, bajaron la persiana

They heard the noise, lowered the blinds


La valiente soberana ya no toca la campana

The brave sovereign no longer rings the bell

Como ahora tiene dinero no quiere ser republicana

Now that she has money, she doesn't want to be a republican

Paz para mi mama de la vida veterana

Peace for my mom, a veteran of life

Solo importa, participar si yo soy el que gana

Only matters to participate if I'm the one who wins


Lo que no mata sana, maldiciones de gitana

What doesn't kill you makes you stronger, gypsy curses

Rabo de demonio debajo de esa sotana

Demon tail under that cassock

Mira que bien se lo pasa consiguiendo fama

See how much fun she has getting fame

Que bien pisas el terreno, si soy el que lo aplana

How well you tread the ground, if I'm the one who flattens it


Eres miseria comparado con esa fulana

You're misery compared to that woman

Reina de la calle, de la bondad y la vida urbana

Queen of the street, of kindness and urban life

Quiero que me entierren bajo estrellas del abana

I want them to bury me under the stars of Havana

El día de mi muerte con flamenco' y sevillanas

The day of my death with flamenco and Sevillanas


Cuando te jode el que manda (pico y pala, pico y pala)

When the one in charge screws you over (pick and shovel, pick and shovel)

Cuando el problema se alarga (pico y pala, pico y pala)

When the problem drags on (pick and shovel, pick and shovel)

Cuando la vida te carga (pico y pala, pico y pala)

When life burdens you (pick and shovel, pick and shovel)

Cuando el miedo te acobarda (pico y pala, pico y pala)

When fear intimidates you (pick and shovel, pick and shovel)

Moderated by Natalia Garcia
Santiago, Chile November 9, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment