La Niña Más Bonita Del Mundo

Victor Martin
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Tiene a flor de piel la travesura

She has mischief on the surface

Bien escondida la ternura

Tenderness well-hidden

Para qué no se pueda ver

So it cannot be seen


Tiene en su sonrisa el mundo entero

She has the entire world in her smile

Ganas de todo y ningún miedo

Desire for everything and no fear

O eso le gusta hacer creer

Or that's what she likes to make you believe


Y sabe lo qué quiere y más

And she knows what she wants and more

Quiere más, quiere más

She wants more, she wants more

Más de lo qué tiene, más

More than what she has, more

Quiere más, quiere más

She wants more, she wants more


La niña más bonita del mundo

The most beautiful girl in the world

Tiene la piel de cristal

She has crystal-clear skin

Regala su mirada a casi todo el mundo

She gives her gaze to almost everyone

Casi nadie sabe bien cómo mirar

Almost no one knows how to look well


Un pobre loco sueña con su abrazo

A poor fool dreams of her embrace

Qué va a romperse en mil pedazos otra vez

That will break into a thousand pieces again

Y ella solita los recogerá

And she alone will pick them up


Siente cada cariño cómo el primero

Feels every caress like the first

Se aleja un poco, sacude el pelo

She moves away a bit, shakes her hair

Si es qué le haces reír

If you make her laugh


Sabe qué lo malo precede a lo bueno

She knows that bad precedes good

Qué en el amor hay más de un juego

That in love there's more than one game

Qué a veces no quiere seguir

Sometimes she doesn't want to continue


Pero sabe lo qué quiere y más

But she knows what she wants and more

Quiere más, quiere más

She wants more, she wants more

Más de lo qué tiene, más

More than what she has, more

Quiere más, quiere más

She wants more, she wants more


La niña más bonita del mundo

The most beautiful girl in the world

Tiene la piel de cristal

She has crystal-clear skin

Regala su mirada a casi todo el mundo

She gives her gaze to almost everyone

Casi nadie sabe bien cómo mirar

Almost no one knows how to look well


Un pobre loco sueña con su abrazo

A poor fool dreams of her embrace

Qué va a romperse en mil pedazos otra vez

That will break into a thousand pieces again

Y ella solita los recogerá

And she alone will pick them up

Y ella solita los recogerá

And she alone will pick them up


(Whoa-whoa-whoa)

(Whoa-whoa-whoa)

(Whoa-whoa-whoa)

(Whoa-whoa-whoa)

(Whoa-whoa-whoa)

(Whoa-whoa-whoa)


La niña más bonita del mundo

The most beautiful girl in the world

Tiene la piel de cristal

She has crystal-clear skin

Regala su mirada a casi todo el mundo

She gives her gaze to almost everyone

Casi nadie sabe bien cómo mirar

Almost no one knows how to look well


Un pobre loco sueña con su abrazo

A poor fool dreams of her embrace

Qué va a romperse en mil pedazos otra vez

That will break into a thousand pieces again

Y ella solita los recogerá

And she alone will pick them up

Moderated by Juan Hernandez
San Salvador, El Salvador March 5, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment