Contamíname

Victor Manuel
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Cuéntame el cuento del árbol datil

Tell me the tale of the date palm tree

De los desiertos

From the deserts

De las mezquitas de tus abuelos

From the mosques of your grandparents


Dame los ritmos de las darbukas

Give me the rhythms of the darbukas

Y los secretos

And the secrets

Que hay en los libros que yo no leo

That are in the books I don't read


Contamíname, pero no con el humo que asfixia el aire

Infect me, but not with the smoke that suffocates the air

Ven, pero si con tus ojos y con tus bailes

Come, but with your eyes and your dances

Ven, pero no con la rabia y los malos sueños

Come, but not with anger and bad dreams

Ven, pero si con los labios que anuncian besos

Come, but with lips that announce kisses


Contamíname, mézclate conmigo

Infect me, mix with me

Que bajo mi rama tendrás abrigo

Under my branches, you will find shelter

Contamíname, mézclate conmigo

Infect me, mix with me

Que bajo mi rama tendrás abrigo

Under my branches, you will find shelter


Contamíname el cuento de las cadenas

Infect me with the tale of the chains

Que te trajeron

That brought you

De los tratados y los viajeros

From treaties and travelers


Dame los ritmos de los tambores

Give me the rhythms of the drums

Y los voceros

And the spokesmen

Del barrio antiguo y del barrio nuevo

Of the old and the new neighborhood


Cuéntame el cuento de los que nunca

Tell me the tale of those who never

Se descubrieron

Were discovered

Del río verde y de los boleros

From the green river and the boleros


Dame los ritmos de los buzukis

Give me the rhythms of the buzukis

Los ojos negros

Black eyes

La danza inquieta del hechicero

The restless dance of the sorcerer

Moderated by Alejandro López
Madrid, España February 12, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment