A Mis Enemigos

Valentín Elizalde
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Y esta va pa toda la bola de envidiosos aija

And this one is for all the bunch of envious people, ai ja

¿Y de que se murieron los quemados?

And what did the burnt ones die of?


Siguen ladrando los perros

The dogs keep barking

Señal que voy avanzando

Sign that I am making progress

Así lo dice el refrán

That's what the saying goes

Para aquellos que andan hablando

For those who are talking

De la gente que trabaja y que no anda vacilando

About people who work and don't go fooling around


Al que no le vino el saco, pídalo a su medida

If the coat didn't fit, ask for it in your size

Conmigo no andan jugando

They don't play around with me

Pa' que se arriesgan la vida

For risking their lives

Traigo una súper patada

I bring a super kick

Y los traigo ya en la mira

And I already have them in my sights


Para hablar a mis espaldas

To talk behind my back

Para eso se pintan solos

They excel at that

¿Por qué no me hablan de frente?

Why don't they talk to me upfront?

Acaso temen al mono

Are they afraid of the monkey?

Ya saben con quien se meten

They already know who they're messing with

Vengan a rifar la suerte

Come and try your luck


Y hechele compa Lira puro Navojoa municipio de Guasave

And throw it, compa Lira, pure Navojoa, municipality of Guasave


A mi nadie me dio nada

No one gave me anything

Todo lo que tengo es mío

Everything I have is mine

Con el sudor de mi frente

With the sweat of my brow

He logrado lo que he querido

I have achieved what I wanted

Solo la vida les debo a mis padres tan queridos

Only life I owe to my beloved parents


Navojoa como te quiero

Navojoa, how I love you

Guasave tierra querida

Guasave, beloved land

Siempre que me ando paseando

Whenever I'm strolling

Los extraño sin medida

I miss you immeasurably

Luego llego de pasada a visitar a mi familia

Then I come by to visit my family

Sigan chillando culebras las quitare del camino

Keep hissing, snakes, I'll remove them from the path

Y a los que en verdad me aprecian aquí tiene a un amigo

And to those who truly appreciate me, here's a friend

Ya les cante este corrido a todos mis enemigos

I already sang this ballad to all my enemies

Moderated by Diego Martín
Caracas, Venezuela April 9, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment