Espejito, Espejito

TIMØ
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Imagínate

Imagine

¿Qué pasaría en nuestra película ideal?

What would happen in our ideal movie?

Tú serías ladrona, y yo el policía

You would be a thief, and I the police

Porque no te dejaría de buscar

Because I wouldn't stop looking for you


Te rescataría, de noche y de día

I would rescue you, day and night

De cualquier hechizo y cualquier profecía

From any spell and any prophecy

Solo con mi beso tú te puedes despertar

Only with my kiss can you wake up


Blanca Nieves ahora anda tomando

Snow White is now out and about

Ya no es la más linda del lugar

She is no longer the fairest of them all

Y el príncipe azul está temblando

And the blue prince is trembling

Porque yo te voy a enamorar

Because I'm going to make you fall in love


Vivo imaginándome ese beso que nos damos

I live imagining that kiss we share

En la escena del final

In the final scene

Ya me hice la película

I've already made the movie

(Ya me hice la película)

(I've already made the movie)

Y te guardé el rol principal

And I saved the lead role for you

Te guardé el rol principal

I saved the lead role for you


Érase una vez, en tierras muy lejanas

Once upon a time, in faraway lands

Una princesa estaba hechizada

A princess was enchanted

Y, con ese bobo, estaba destinada

And, with that fool, she was destined

A pasar toda su vida encerrada

To spend her entire life locked away


Ella estaba triste muy decepcionada

She was sad, very disappointed

De que ese fuera su cuento de hadas

That this was her fairy tale

Luego llegué yo con mi escudo y con mi espada

Then I arrived with my shield and sword

Conmigo ella quedó encantada

With me, she became enchanted


Espejito, espejito

Mirror, mirror

¿Quién es la que tiene esos ojitos tan bonitos?

Who has those beautiful little eyes?

Si la ves pregúntale quien es su favorito

If you see her, ask her who her favorite is

Que con un besito

With a little kiss

Cualquier maldición yo se la quito

Any curse, I'll remove


Espejito, espejito

Mirror, mirror

¿Quién es la que tiene esos ojitos tan bonitos?

Who has those beautiful little eyes?

Si la ves pregúntale quien es su favorito

If you see her, ask her who her favorite is

Que con un besito

With a little kiss

Cualquier maldición yo se la quito

Any curse, I'll remove


Blanca Nieves ahora anda tomando

Snow White is now out and about

Ya no es la más linda del lugar

She is no longer the fairest of them all

Y el príncipe azul está temblando

And the blue prince is trembling

Porque yo te voy a enamorar

Because I'm going to make you fall in love


Vivo imaginándome ese beso que nos damos

I live imagining that kiss we share

En la escena del final

In the final scene

Ya me hice la película

I've already made the movie

Te guardé el rol principal

I saved the lead role for you

Te guardé el rol principal

I saved the lead role for you


Vivo imaginándome ese beso que nos damos

I live imagining that kiss we share

En la escena del final

In the final scene

Ya me hice la película

I've already made the movie

(Ya me hice la película)

(I've already made the movie)

Y te guardé el rol principal

And I saved the lead role for you

Moderated by Diego Martín
Caracas, Venezuela November 17, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment