Ella Es Mi Madre

Shiglio
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Hoy desperté en este día especial

Today I woke up on this special day

E instantáneamente me puse a pensar

And instantly started to think

Que una mujer que la vida supo darme

About a woman that life gave me

Festeja los años que supo cuidarme

Celebrating the years she took care of me


Ojos lagrimeados, pulso acelerado

Tearful eyes, accelerated pulse

Emociones juntas y un mundo pausado

Emotions together and a paused world

Una mirada fija, mi rostro observando

A fixed gaze, observing my face

Y una gran sonrisa a simple vista brillando

And a big smile shining at first sight


Así como mis primeros pasos admiro

Just as I admire my first steps

Así como de tropiezos me cuido

Just as she protects me from stumbles

Así como me hizo entender que madre no hay dos

Just as she made me understand that there's no mother like her

Y como me fue inculcando cada valor

And how she instilled in me every value


Con miles de abrazos, palabras y emociones

With thousands of hugs, words, and emotions

Dedicaria mi vida a escribirte canciones

I would dedicate my life to writing songs for you

De tantas personas es quien me da razones

Among so many people, you're the one giving me reasons

Pa' seguir adelante si tengo tropezones

To move forward if I stumble


Con miles de abrazos, palabras y emociones

With thousands of hugs, words, and emotions

Dedicaria mi vida a escribirte canciones

I would dedicate my life to writing songs for you

De tantas personas es quien me da razones

Among so many people, you're the one giving me reasons

Pa' seguir adelante si tengo tropezones

To move forward if I stumble


Y cabe mencionar esa pasión de mamá

And it's worth mentioning that passion of a mother

Por darnos mucho incluso si ella no tendrá

To give us a lot even if she won't have

Por ponernos frente a todo en primer lugar

To put us ahead of everything in the first place

Y brindarnos un cuidado digno de amar

And offer us care worthy of love


Muchas veces, admito, me cuesta entenderla

Many times, I admit, it's hard for me to understand her

Pero capto que su corazón habla por ella

But I realize that her heart speaks for her

Y lo que quiera hacer, lo logra con fuerzas

And whatever she wants to do, she achieves it with strength

Que grande que es, mi madresita bella

How great she is, my beautiful mother


A veces suele estar de padre y madre al mismo tiempo

Sometimes she plays the role of both father and mother at the same time

Es con quien yo puedo hablar si mal me estoy sintiendo

She's the one I can talk to when I'm feeling bad

Y con quien puedo festejar si en algo estoy subiendo

And with whom I can celebrate if I'm achieving something

Y me corrije, si tengo errores en to momentos

And she corrects me if I make mistakes at times


A veces pienso cuando suelo discutir con ella

Sometimes I think when I argue with her

Que se muy bien que me doleria si la perdiera

That I know very well it would hurt me if I lost her

Por eso trato de valorar como se esmera

That's why I try to appreciate how she strives

Pa' darnos todo en la mano como lo quisiera

To give us everything in hand as she would like


Yo siempre noto todo el estres con que se enfrenta

I always notice all the stress she faces

Aunquen hayan veces que se sienta incompleta

Even if there are times when she feels incomplete

La puedo comprender como para atenderla

I can understand her well enough to attend to her

Y no me alcanza la vida para agradecerla

And a lifetime is not enough to thank her


Por cada sonrisa, por cada regaño

For every smile, for every scolding

Por andar deprisa y pasan los años

For rushing through life, and the years passing by

Por cuidarme siempre de aquello engaños

For always protecting me from those deceptions

Que lastiman y constantemente hacen daño

That hurt constantly and cause harm

Moderated by Isabel Ruiz
Quito, Ecuador July 9, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment