Ella Es Mi Madre
ShiglioLyrics
Translation
Hoy desperté en este día especial
Today I woke up on this special day
E instantáneamente me puse a pensar
And instantly started to think
Que una mujer que la vida supo darme
About a woman that life gave me
Festeja los años que supo cuidarme
Celebrating the years she took care of me
Ojos lagrimeados, pulso acelerado
Tearful eyes, accelerated pulse
Emociones juntas y un mundo pausado
Emotions together and a paused world
Una mirada fija, mi rostro observando
A fixed gaze, observing my face
Y una gran sonrisa a simple vista brillando
And a big smile shining at first sight
Así como mis primeros pasos admiro
Just as I admire my first steps
Así como de tropiezos me cuido
Just as she protects me from stumbles
Así como me hizo entender que madre no hay dos
Just as she made me understand that there's no mother like her
Y como me fue inculcando cada valor
And how she instilled in me every value
Con miles de abrazos, palabras y emociones
With thousands of hugs, words, and emotions
Dedicaria mi vida a escribirte canciones
I would dedicate my life to writing songs for you
De tantas personas es quien me da razones
Among so many people, you're the one giving me reasons
Pa' seguir adelante si tengo tropezones
To move forward if I stumble
Con miles de abrazos, palabras y emociones
With thousands of hugs, words, and emotions
Dedicaria mi vida a escribirte canciones
I would dedicate my life to writing songs for you
De tantas personas es quien me da razones
Among so many people, you're the one giving me reasons
Pa' seguir adelante si tengo tropezones
To move forward if I stumble
Y cabe mencionar esa pasión de mamá
And it's worth mentioning that passion of a mother
Por darnos mucho incluso si ella no tendrá
To give us a lot even if she won't have
Por ponernos frente a todo en primer lugar
To put us ahead of everything in the first place
Y brindarnos un cuidado digno de amar
And offer us care worthy of love
Muchas veces, admito, me cuesta entenderla
Many times, I admit, it's hard for me to understand her
Pero capto que su corazón habla por ella
But I realize that her heart speaks for her
Y lo que quiera hacer, lo logra con fuerzas
And whatever she wants to do, she achieves it with strength
Que grande que es, mi madresita bella
How great she is, my beautiful mother
A veces suele estar de padre y madre al mismo tiempo
Sometimes she plays the role of both father and mother at the same time
Es con quien yo puedo hablar si mal me estoy sintiendo
She's the one I can talk to when I'm feeling bad
Y con quien puedo festejar si en algo estoy subiendo
And with whom I can celebrate if I'm achieving something
Y me corrije, si tengo errores en to momentos
And she corrects me if I make mistakes at times
A veces pienso cuando suelo discutir con ella
Sometimes I think when I argue with her
Que se muy bien que me doleria si la perdiera
That I know very well it would hurt me if I lost her
Por eso trato de valorar como se esmera
That's why I try to appreciate how she strives
Pa' darnos todo en la mano como lo quisiera
To give us everything in hand as she would like
Yo siempre noto todo el estres con que se enfrenta
I always notice all the stress she faces
Aunquen hayan veces que se sienta incompleta
Even if there are times when she feels incomplete
La puedo comprender como para atenderla
I can understand her well enough to attend to her
Y no me alcanza la vida para agradecerla
And a lifetime is not enough to thank her
Por cada sonrisa, por cada regaño
For every smile, for every scolding
Por andar deprisa y pasan los años
For rushing through life, and the years passing by
Por cuidarme siempre de aquello engaños
For always protecting me from those deceptions
Que lastiman y constantemente hacen daño
That hurt constantly and cause harm